"Отто Гофман. Лазутчик " - читать интересную книгу автора

- Питер, помогите! - был слабый ответ.
Этого было довольно для смелого охотника. С быстротой молнии подобрал
он парус и, не медля ни секунды, прыгнул через борт в воду.
- Подайте еще знак! - вскричал он, удаляясь от лодки.
- Здесь! - отвечал слабый голос невдалеке. - Здесь!
- Хорошо, хорошо! - возразил лазутчик. - Я вижу вашу голову: она то
подымается, то опускается. Продолжайте барахтаться, через минуту я буду
около вас.
В несколько сильных взмахов мускулистых рук Питер достиг выбивавшегося
из сил пловца, который неминуемо пошел бы ко дну без его помощи.
Атлету-охотнику не стоило труда плыть к лодке вместе со спасенным.
- Кто это, Питер? - спросила Мабель, перевешиваясь за борт лодки.
- Великий Боже! Чей это голос? - вскричал спасенный, взбираясь на судно
с помощью Питера.
- Ура, ура! - загремел радостный крик влезавшего за ним лазутчика,
который только теперь узнал голос Эдуарда Штанфорта, потому что во время
плавания Эдуард не произнес ни слова.
- Погодите, дайте мне хорошенько рассмотреть вас, - вскричал он,
проведя грубой рукой по лицу пришельца. - Да, это он! Ура! А я счел его за
старого господина. Ах я баранья шапка!
Мы не станем описывать радостной сцены свидания молодых людей, которые
вследствие несчастья своих родственников были предоставлены теперь самим
себе, и перейдем к Питеру, занявшему свое место у руля и оттуда с
нескрываемым удовольствием смотревшего на тех, которые были обязаны ему
своим спасением.
Но видя наконец, что излияниям радости между Эдуардом и Мабелью не
предвидится конца, старый охотник потерял терпение.
- Я думаю, молодой человек, - начал он, - вы поделитесь с нами
подробностями вашего столкновения с индейцами и вашего бегства от них. Мы
слышали выстрелы и вой красных негодяев, но не могли поспеть к вам вовремя.
Вы слышали, как я кричал?
- Да, - отвечал Эдуард, - я слышал, как вы кричали, что достали лодку и
идете на помощь, и это заставило меня в последнюю минуту, когда уже всякая
надежда была потеряна, покинуть плот и сделать попытку доплыть до вас.
- Ну, стало быть, все-таки мой крик принес какую-то пользу, - заметил
сухо Брасси.
- Дело было так, - начал Эдуард свой рассказ. - После того как вы
оставили нас, чтобы совершить свое отважное предприятие, мы отплыли от
берега приблизительно на пятнадцать футов и остановились. Напряженно и со
страхом всматривались мы в темноту, каждую секунду ожидая услышать ужасный
крик врагов; но минута проходила за минутой - все было спокойно. Между тем
как все мы осмотрели по направлению к острову, мне послышался легкий шум с
противоположной стороны. Я поспешил туда и увидел три темных предмета,
которые с величайшей быстротой подвигались к нам. Крикнув остальным, что мы
должны ожидать нападения, тотчас выстрелил и получил в ответ целый град
пуль, сопровождавшийся страшным воем. Остальное я едва помню. Дело, было
ночью, я находился в сильном возбуждении среди наступившего дикого смятения.
Спустя немного я потерял из виду Пелега и видел, как упал дядя Амос. В
отчаянии с топором в руке бросился я на кучку индейцев, столпившихся на
одном пункте и пытавшихся вскарабкаться к нам на плот.