"Эрнст Теодор Амадей Гофман. Поэт и композитор (новелла)" - читать интересную книгу автора

отчетливое развитие сюжета, разворачивающегося на глазах зрителя. Даже не
разбирая почти ни слова, зритель все же должен составить представление о
сюжете. Никакой драме ясность не нужна так, как опере, - мало того, что даже
при самой четкой дикции понимать слова в опере все же труднее, сама музыка
тоже переносит слушателя в иные сферы, и ее приходится все время возвращать
назад к той точке, на которой концентрируется драматический эффект. А слова
композитору приятнее всего такие, которые коротко и ясно выражают ситуацию
или страсть; в особенных красотах и тем более в образах нет никакой
потребности.
Фердинанд. А Метастазио, столь обильный сравнениями?
Людвиг. Да, он придерживался странного мнения, будто композитора,
особенно когда он пишет арию, надо сначала вдохновить какой-либо поэтической
картиной. Отсюда его без конца повторяющиеся одинаковые начала: Come una
tortorella... Come spuma in tempesta*... и т.д. Нередко и на деле услышишь в
оркестре то воркование горлицы, то шум пенящихся волн и т.п.
______________
* Словно горлица... Словно пена волн в бурю (ит.).

Фердинанд. Итак, мы должны воздерживаться от красот, но мало этого, мы
освобождены и от необходимости расписывать занимательные ситуации? Например,
юноша идет на бой и прощается со своим престарелым, убитым горем
отцом-королем, государство которого до основания потрясает некий
победоносный тиран, или же любящего юношу и возлюбленную разлучает жестокий
рок, - что же им говорить? Только "прощай" да "прощай"?
Людвиг. Пусть первый скажет - но только коротко! - о своем бесстрашии,
о своей вере в правое дело, пусть другой скажет возлюбленной, что жизнь без
нее - это медленная смерть, но ведь и простого "прощай!" достаточно для
композитора, энергично, решительными мазками рисующего душевное состояние
юноши и возлюбленного, ведь композитор должен вдохновляться не словами, а
действием и ситуацией. Уж коль скоро ты привел этот пример, - итальянцы
бессчетное число раз поют одно-единственное словечко "addio!", но ведь с
какой западающей в душу интонацией. Музыка способна выразить тысячи и тысячи
разных оттенков! Вот самая чудесная тайна музыкального искусства: когда речь
по своей бедности иссякает, тогда, только тогда открываются неисчерпаемые
источники музыки, ее выразительных средств.
Фердинанд. Значит, поэт должен стремиться к предельной простоте слов и
ему достаточно лишь наметить ситуацию - энергично и благородно.
Людвиг. Так это и есть. Как сказано, композитор должен вдохновляться
сюжетом, действием, ситуацией, а не пышными словами, и не только так
называемые поэтические образы, но и всевозможные рассуждения - настоящая
пытка для музыканта.
Фердинанд. Поверишь ли мне, что я очень живо чувствую, сколь же трудно
написать хорошую оперу согласно с твоими условиями? Прежде всего эта
простота слов...
Людвиг. Уж конечно окажется тяжким испытанием для вас, если вы любите
"живописать словами". Но если Метастазио, на мой взгляд, прекрасно показал,
как не надо сочинять оперные тексты, то на итальянском языке написано много
такого, что может служить образцом текстов для пения. Что проще вот такой
строфы, известной целому свету? -