"Виталий Гладкий. Мертвая хватка" - читать интересную книгу авторанемигающих глазах вместо слезной поволоки образовался лед.
Теперь у меня сомнений уже не оставалось - передо мной сидел один из лучших ликвидаторов турецкой военной разведки Мухаммед Джабир-бей по кличке Азраил. И я наконец понял, откуда мне знакомо его лицо. Перед каждым заданием "на холоде" диверсанты-ликвидаторы моей квалификации - "борзые" - в обязательном порядке освежали память в картотеке спецзоны, где проходили последние приготовления перед заброской или внедрением. В электронном досье, связанном пуповиной с компьютерным мозгом штаб-квартиры ГРУ, были представлены фотографии и данные на всех действующих специалистов нашего профиля. Естественно, в той или иной мере "засвеченных", в основном асов. Только они могли быть нам серьезными противниками, потому что и их и нас учили одному - науке уничтожать, за многовековую историю существования человеческой цивилизации возведенной в искусство. Вычислить местонахождение "объекта", незаметно войти с ним в контакт, бесшумно ликвидировать и бесследно исчезнуть - вот четыре кита, на которых держится жестокий мир профессиональных ликвидаторов. Не так много гуляло нас, настоящих профи, по белу свету. И одним из нашей когорты как раз и был Азраил. Его фоторобот попал в картотеку совсем недавно, хотя Джабир-бей свою кличку заработал лет пятнадцать назад. Там я и видел физиономию Азраила. К сожалению, фоторобот мало походил на оригинал, но так уж случилось, что те, кто встречался с ним лицом к лицу, сразу же отправлялись на небеса, минуя все земные канцелярии. А подлинную фотографию удалось добыть только одну, и то на ней он был изображен в младенческом возрасте. - Не понимаю, - еще раз повторил Джабир-бей. - Мухаммед, мне недосуг тут с тобой устраивать прения по языковым значит. Поэтому лови свой шанс. Пока он еще есть. Я знал наверняка, что Азраил разговаривал по-русски. Точнее - и по-русски: ликвидатор военной разведки учит иностранные языки на протяжении всего срока службы и знает их вполне достаточно, чтобы потянуть на полиглота; турок владел фарси, английским, немецким, французским и даже японским. Конечно, он вряд ли был в состоянии закатать речугу в парламенте одной из этих стран, но поговорить на уровне портового грузчика Джона Смита мог без проблем. - Что ты хочешь мне предложить? - выдержав паузу, наконец спросил он по-русски и добавил не без ехидства: - Волкодав... - Ба-а, да мы, оказывается, с тобой давно знакомы! - Если честно, я был неприятно поражен - мне до сих пор казалось, что я почти Фантомас. - Что хочу предложить? Я сказал - шанс. Шанс выжить. - Чушь! - Он презрительно фыркнул. - Как у вас там говорят: не нужно вешать... э-э... да! Лапшу на уши. - Тебе жизнь надоела? - Я этого не говорил. - Так в чем вопрос? - Ты верно отметил, что мы профессионалы. Потому мне не хочется напоминать тебе наше главное правило. Я понял, что он имел в виду. "Зачистку". Мы просто обязаны быть невидимками, иначе грош нам цена. А потому ликвидаторы обычно свидетелей в живых не оставляют. Издержки профессии, черт бы ее побрал... - Не та ситуация, Азраил. Пошурши своими извилинами. Если я оставлю |
|
|