"Виталий Гладкий. Мертвая хватка" - читать интересную книгу автора

утверждают, что дух погибшего повелителя сельвы хранится в его меховой
королевской мантии.
- Мигель, о-о, Мигель... - Гретхен вдруг бросилась ко мне, обняла за
шею и расцеловала. - Вы настоящий мужчина!
- Премного благодарен... - смутился я и поторопился отойти подальше от
толпы.
- Лови момент... - посмеиваясь, шепнул мне Кестлер и по-дружески ткнул
кулаком под ребра. - О таком счастье можно только мечтать.
- Иди к черту!
- Мы уже к нему пришли, - вдруг посерьезнел Педро и как-то странно
посмотрел на меня.
Я выдержал этот взгляд не мигая, а затем направился к походному
умывальнику, который мы таскали по настоянию педантичных немцев, так же как
и надувную резиновую ванну. Я шел и пытался сообразить, что хотел сказать
Кестлер последней фразой. Кроме своей широкой натуры и веселого, легкого
нрава, Педро обладал еще и острым, живым умом. Своими рассуждениями он
нередко ставил меня в тупик, хотя я не мог сказать о себе, что мне не
хватает мозгов или начитанности.
Что хотел сказать Кестлер?
Лондон, Чайнатаун
Уютный китайский ресторан был заполнен наполовину. День постепенно
угасал, но до восьми вечера, когда в ресторане найти свободное место будет
весьма проблематично, оставалось больше часа. За одним из столиков
расположился "ростовщик" с лицом Мефистофеля. Его недорогой бежевый костюм в
светло-коричневую полоску давно мечтал о химчистке, а стоптанные туфли
видели обувную щетку, как минимум, год назад. Он неторопливо хлебал суп с
фрикадельками и внимательно читал свежий номер "Таймс".
Арч Беннет появился перед его столиком внезапно, словно
материализовался из воздуха. Не дожидаясь приглашения, он сел.
- Рекомендую заказать лапшу фри по-сингапурски и тушеные креветки, -
пробубнил, не отрываясь от газеты, "ростовщик". - Это фирменные блюда. Они
вам понравятся.
- Сэр, я предпочитаю ростбиф с йоркширским пудингом. Или, на худой
конец, запеканку из телячьих почек.
- Увы, Арч, здесь все яства только китайские. Никаких исключений. Но
все чертовски вкусно...
- И дешево, - не без ехидства добавил Беннет.
- Дешево - не значит плохо, - рассудительно ответил невозмутимый
собеседник Арча.
- Вы меня убедили, сэр... - Делано вздыхая, Беннет подозвал официанта.
На Беннете была черная кожаная куртка, мягкие фланелевые брюки и
светлая рубашка на металлических кнопках; шейный платок и светозащитные очки
придавали ему вид одного из тех опасных ребят, которые обычно ведут ночной
образ жизни и не задумываясь пускают в ход кулаки и нож.
- Мне бы хотелось вас послушать, Арч. - Шеф Беннета принялся за говяжье
филе с подсоленными овощами.
- К сожалению, все идет по вашему сценарию, сэр...
- К сожалению?
- Мне нравится эта женщина. Мне даже жалко ее. Принц Чарльз по-прежнему
изменяет ей со своей старой подружкой Камиллой Паркер-Боулз. В лондонском