"Виталий Гладкий. Мертвая хватка" - читать интересную книгу автораутверждают, что дух погибшего повелителя сельвы хранится в его меховой
королевской мантии. - Мигель, о-о, Мигель... - Гретхен вдруг бросилась ко мне, обняла за шею и расцеловала. - Вы настоящий мужчина! - Премного благодарен... - смутился я и поторопился отойти подальше от толпы. - Лови момент... - посмеиваясь, шепнул мне Кестлер и по-дружески ткнул кулаком под ребра. - О таком счастье можно только мечтать. - Иди к черту! - Мы уже к нему пришли, - вдруг посерьезнел Педро и как-то странно посмотрел на меня. Я выдержал этот взгляд не мигая, а затем направился к походному умывальнику, который мы таскали по настоянию педантичных немцев, так же как и надувную резиновую ванну. Я шел и пытался сообразить, что хотел сказать Кестлер последней фразой. Кроме своей широкой натуры и веселого, легкого нрава, Педро обладал еще и острым, живым умом. Своими рассуждениями он нередко ставил меня в тупик, хотя я не мог сказать о себе, что мне не хватает мозгов или начитанности. Что хотел сказать Кестлер? Лондон, Чайнатаун Уютный китайский ресторан был заполнен наполовину. День постепенно угасал, но до восьми вечера, когда в ресторане найти свободное место будет весьма проблематично, оставалось больше часа. За одним из столиков расположился "ростовщик" с лицом Мефистофеля. Его недорогой бежевый костюм в светло-коричневую полоску давно мечтал о химчистке, а стоптанные туфли фрикадельками и внимательно читал свежий номер "Таймс". Арч Беннет появился перед его столиком внезапно, словно материализовался из воздуха. Не дожидаясь приглашения, он сел. - Рекомендую заказать лапшу фри по-сингапурски и тушеные креветки, - пробубнил, не отрываясь от газеты, "ростовщик". - Это фирменные блюда. Они вам понравятся. - Сэр, я предпочитаю ростбиф с йоркширским пудингом. Или, на худой конец, запеканку из телячьих почек. - Увы, Арч, здесь все яства только китайские. Никаких исключений. Но все чертовски вкусно... - И дешево, - не без ехидства добавил Беннет. - Дешево - не значит плохо, - рассудительно ответил невозмутимый собеседник Арча. - Вы меня убедили, сэр... - Делано вздыхая, Беннет подозвал официанта. На Беннете была черная кожаная куртка, мягкие фланелевые брюки и светлая рубашка на металлических кнопках; шейный платок и светозащитные очки придавали ему вид одного из тех опасных ребят, которые обычно ведут ночной образ жизни и не задумываясь пускают в ход кулаки и нож. - Мне бы хотелось вас послушать, Арч. - Шеф Беннета принялся за говяжье филе с подсоленными овощами. - К сожалению, все идет по вашему сценарию, сэр... - К сожалению? - Мне нравится эта женщина. Мне даже жалко ее. Принц Чарльз по-прежнему изменяет ей со своей старой подружкой Камиллой Паркер-Боулз. В лондонском |
|
|