"Джимми Гийо. Сферы Рапа-Нуи " - читать интересную книгу автора

Маева Парои бросила на него опасливый взгляд. Дело в том, что подобный
вопрос касался событий, которые были табу, и чувствительно задевал мэра. Он
надолго задумался, глядя на extranjeros. Его восхищение этнографом достигло
высшей стадии. Приняв решение, он повернулся к согражданам и тоном, не
терпящим возражений, заявил в их адрес:
- Расходитесь! Отправляйтесь спать! У меня еще дела...
Кивком головы, сопровождавшимся подмигиванием, он пригласил Христиана
Денуае следовать за собой. Оба двинулись, но не в дом мэра, а в сарайчик в
глубине палисадника, использовавшийся как курятник, погреб и чердак. Лицо
Тони пылало, волосы прилипли ко лбу. Он зажег свечку и сделал серьезное
лицо. Проглотив уже готовый вырваться смешок, этнограф рассудил, что, может,
действительно момент достаточно торжественный. Проснувшиеся на насесте куры
кудахтали, роняя перья и выражая свое удивление. Все вместе мало
соответствовало церемонии переговоров.
- Ты мой брат, Теснуае, - провозгласил мэр. - И я буду с тобой
откровенен, поскольку тебе и так известны многие вещи. Tangata manu*
действительно десять дней назад приходили, но видели их очень немногие. Все
было не так, как этой ночью, когда все видели, как они летали.
______________
* "Люди-птицы" - загадочные персонажи древних легенд. - Примеч. автора.

- Почему ты считаешь, что эти сферы были "людьми-птицами"?
- А разве ты не видел, что они прилетели с Моту-Нуи, - удивился тот.
- Они прилетали и из других мест, - сказал Христиан.
- Раз ты не знаешь, что это "люди-птицы", то твой Аку-Аку плохо
информирован, - защищаясь, проговорил мэр.
Включившись в игру, этнограф перешел в наступление на поле соперника.
- Да нет. Он информирован даже больше твоего и значительно сильнее, чем
ты думаешь, Тонио - Например, он снял для меня табу с острова Моту-Нуи, и ни
один призрак не осмелится помешать мне найти знаменитую секретную пещеру...
вход в которую никому не известен, а мне будет открыт. Ты понял, что я хочу
сказать?
- Мэр понял. Он вспомнил предание, что на этом острове находится
загадочная пещера, являющаяся табу, где укрыты многочисленные ронго-ронго -
деревянные дощечки с непереводимыми знаками. Речь шла о бесценных
сокровищах, священных реликвиях, точное место нахождения которых не знал
даже его собственный Аку-Аку!
Могло ли быть так, чтобы Аку-Аку extranjeros открыл ему место входа в
священную пещеру, которую безуспешно искали столько исследователей, а
расположение было тайной для самих жителей острова Пасхи?
- Никто не знает, где находится эта пещера, - глухо сказал он. -
Легенды говорят о ней, но нет уверенности, что это правда...
- А я верю легендам, Тонио. Они просто размытые отражения древних
реальностей, со временем забытых.
- Могу ли я... помочь тебе искать эту пещеру?
- Конечно. Твоя помощь будет для меня очень ценной...
Переполненный до краев признательностью, мэр потряс руку этнографу,
задул свечу и вздохнул:
- Ты мой брат, Теснуае...
Он вышел первым и замер под продолжающимся дождем, раскрыв рот и