"Харриет Гилберт. Брак не по расчету " - читать интересную книгу автораотказывалась составить завещание, - возбужденно продолжала Кэтрин. - Адаму с
большим трудом удалось отыскать единственного живого родственника. Но все уже позади. Десять тысяч акров земли плюс деньги в ценных бумагах и акциях - один Бог знает сколько их! И все это наследует... Бешеный Фил! - Что? - Джун от изумления открыла рот. - Ты хочешь сказать... Быть не может! Сын старого викария Филипп Бартон? - Вот именно! - Кэтрин буквально светилась от радости, наконец, удалось-таки ей ошеломить своих подруг! Вот он наступил для нее, желанный миг истинного счастья для дотошного коллекционера городских сплетен. Подруги действительно переживали нечто похожее на шок. Судя по всему, новость особенно потрясла именно Айрис. - Я знала, что вы ахнете, услышав о возвращении нашего школьного сердцееда, - довольная собой, продолжала блондинка. - Со дня смерти преподобного Августа Бартона прошло немало лет, поэтому неудивительно, что все забыли о его сыне. Я сама с трудом поверила, когда Адам сказал, что Бешеный Фил возвращается в Шилдтон. - Он, несомненно, заслужил свое прозвище! - рассмеялась Джун. - Помню, Филипп был жутким сорвиголовой и заслужил прочную репутацию ловеласа. В то же время... - Она замолчала на секунду, задумчиво уставившись в пространство, - надо отдать ему должное - этот бандюга был дьявольски красив. Вы согласны? - Потрясающе великолепен, - кивнула Кэтрин. - Его кудрявые черные волосы и сверкающие озорные голубые глаза - смертельное оружие в борьбе за девичьи сердца! - Хм, - Джун застенчиво улыбнулась, - на моем шестнадцатилетии Филипп - А мы все? - тяжело вздохнула охотница за слухами. - Айрис вряд ли знает о его сумасшедших проделках - она ведь на два года моложе нас. Джун, ты не забыла его огромный черный мотороллер? Помнишь нашу бешеную борьбу за право прокатиться на заднем сиденье? - Еще бы! Пожалуй, одно из самых ярких школьных воспоминаний - это когда Фил у всех на виду промчал меня на дикой скорости по городу. - Джун покачала головой, как бы признавая свою давнюю глупость. - Я, конечно, дрожала от страха, но дело стоило того. Клянусь, целые две недели вся школа умирала от зависти. - Да уж! У Беатрис Уинтерсон от ревности прямо на школьном собрании случилась настоящая истерика! - Приятно вспомнить беззаботные годы. А где Филипп пропадал все это время? - спросила Джун. - Он ведь был очень умным парнем. И хотя часто валял дурака, выпускные экзамены сдал на отлично, получил стипендию в университете. Его отец, преподобный Август Бартон, умер, когда я училась на медсестру далеко от дома. С тех пор ничего о нем не слышала. - Не ты одна, - сказала Кэтрин. - Мой муж почти потерял надежду найти Фила. Но не так давно в Лондоне его пригласили на большой благотворительный обед, где, можете себе представить, Филипп был главным оратором! - Вот это да! - Мы-то все думали, куда его черти унесли? Поди-ка угадай его, бешеного! - Кэтрин заливисто рассмеялась. - А оказалось, что у него обнаружился дядя в Америке и после смерти отца Филипп отправился в Штаты попытать счастья. Теперь вернулся домой преуспевающим владельцем крупной |
|
|