"Томас Гиффорд. Сокровища Рейха" - читать интересную книгу авторавсегда подозревал, что нас пичкают убогой полуправдой. Но лишь теперь,
бессильно прислонившись к искалеченному боку "линкольна" и ощущая страшную боль в голове, я убедился в этом. Правда оказалась куда ужаснее, чем я мог себе представить. Ведь эти двое оставили меня на дороге, обрекая на смерть, на верную смерть. Мое спасение - чистая случайность. Внезапно вернулось ощущение холода. Я открыл дверцу и, с трудом забравшись на сиденье, повернул ключ зажигания. "Линкольн" ожил вместе со мной, обдав кожаное нутро потоком теплого воздуха, отмораживая ветровое стекло. "Линкольн" спасал мне жизнь. Голова была липкой от крови и на всякое прикосновение пальцев отзывалась резкой болью. Я старался успокоиться и собраться с мыслями. Немного согревшись, я вылез из машины, отер снегом кровь с лица и рук, отметив при этом, что крыло не задевает переднего колеса. Я продолжал свой путь. Ночь стояла темная. Видимость не позволяла ехать со скоростью более сорока миль. При мысленном воспроизведении, словно в замедленной съемке, одного из моментов сцены нападения мне вдруг пришло в голову, что черный лимузин может вернуться и эти неизвестные повторят все сначала, пока не прикончат меня. И только заметив сквозь вьюгу красные огни автоколонны, разгребавшей заносы на шоссе, я почувствовал себя в относительной безопасности: ведь эти люди, управлявшие большими машинами, - обыкновенные труженики, которые выполняют свою работу, и они в любую минуту смогут защитить меня от опасности. До самого Мэдисона я ехал медленно, упорно держась за колонной снегоочистителей, пока передо мной в светлом ореоле не возник город. Конечно, следовало бы заглянуть в какую-нибудь местную больницу, чтобы мне осмотрели голову... Но вместо этого я съехал с шоссе, повернул направо, подъехал к гостинице "Ховард Джонсон", оранжевую крышу которой можно было различить сквозь снегопад. После нескольких вежливых, но слегка недоуменных взглядов из-за моего помятого вида мне дали комнату окнами на автостоянку позади гостиницы. Эта автостоянка упиралась в смутно маячившую отвесную стену утеса, по высоте в несколько раз превышавшую саму гостиницу, и хорошо освещалась. Белый снежный круговорот был пронизан светом фонарей, на машинах лежал дюймов в шесть толщиной, а то и больше, снежный покров, намерзший на крышках, капотах, багажниках. Я стащил с заднего сиденья чемодан, поднялся в свой номер и увидел портье, включавшего повсюду свет. Его глаза улыбались из-за очков в роговой оправе, а стрижку под бобрик я не видел уже много-много лет. - Вот решил зайти посмотреть, все ли здесь в порядке. - Он мотнул головой, точь-в-точь как тот тип в дубленке в кафе "Фред Харви". Я даже подумал, что сейчас последует замечание о погоде. - Что можно ожидать в такую ночь, как эта? Весь день нам звонят коммивояжеры, застрявшие где-то из-за снега, отменяют заказы на номера. Впрочем, большинство из тех, кто здесь находится, остаются еще на сутки. Так что, собственно, мы ничего не теряем, - добавил он философски, увидев, как я швырнул чемодан на постель. - Отопление здесь, - указал он на циферблат в стене, - а тут туалет. Цветной телевизор, если желаете смотреть программу Карсона. Есть такие, что ни одной передачи не пропустят. - Он кивнул на сложенное на постели одеяло: - Вот принес вам еще одно, чтоб не мерзли. - За одеяло спасибо. А у вас, случайно, нет экседрина? Мне определенно требуется экседрин от головной боли. |
|
|