"Давид Гизельман. Господин Кольперт " - читать интересную книгу автора

РУДИ. Тогда мне, пожалуй, придется позвонить в полицию.
ЭДИТ. Сомневаюсь, что это улучшит вашу ситуацию.
Руди идет к двери, Бастиан становится у него на пути.
РАЛЬФ (дипломатично). Послушай, Бастиан: то, что мы здесь болтали о твоей
жене, ну что, мол, она трахалась в лифте с господином Кольпертом, все это
был с нашей стороны весьма и весьма дурной розыгрыш. Эдит всегда была тебе
верна и чиста как лилия, а господин Кольперт, надо сказать, весьма уродлив.
А вот то, что он лежит в сундуке, это уже, между прочим, вовсе не розыгрыш.
Мы его прикончили - по-видимому, не совсем до конца. Во всяком случае, он
лежит там, в сундуке. На мой взгляд ты поступишь правильно, если сейчас
возьмешь ключ и выпустишь оттуда господина Кольперта. Потом ты сможешь
рассчитаться за пиццу и вызвать полицию. Сара и я готовы во всем признаться.
И потому в наших же интересах, чтобы господин Кольперт был еще жив. Этот
несчастный человек заперт в тесном сундуке. Я взываю к тебе как к
архитектору: выпусти его оттуда, бедного мужика.
Продолжительное молчание. Бастиан берет ключ, идет к сундуку, вновь
останавливается, осторожно отпирает сундук, открывает его.
БАСТИАН. Пусто.
РУДИ. Как, пусто?
БАСТИАН. Там никого нет.
РУДИ. Никакого... Кольперта?
БАСТИАН. Никакого.
ЭДИТ. Вот дерьмо.
Эдит и Руди подходят к сундуку, заглядывают в него.
БАСТИАН (к Руди). Ну-ка помогите!
Бастиан и Руди переворачивают сундук, трясут его, из него ничего не
выпадает.
ЭДИТ. А мы связали Сару и Ральфа.
БАСТИАН. А я тебя ударил.
ЭДИТ. Извините, простите нас.
РАЛЬФ. Не о чем говорить.
Эдит, Бастиан и Руди освобождают Сару и Ральфа. Всеобщие объятия.
РУДИ. Что ж, тогда я пошел. А пицца пусть будет подарком от фирмы.
САРА. В этом не было никакой необходимости.
РУДИ. Я уже немало повидал, бывая в чужих квартирах, но такого
запутанного переплетения из... недоразумений.
БАСТИАН. И неудачных шуток.
РАЛЬФ. А у вас бывает с собой оружие, когда вы едете на работу?
РУДИ. Что?
РАЛЬФ. Так, ничего. И спасибо вам! Также за то, что заменили нам пиццу.
РУДИ. Моя обязанность. Итак: до свидания! И возьмите еще напитки, вот
здесь.
Ставит пакет с напитками.
САРА. Спасибо! До свидания.
ЭДИТ. До свидания!
БАСТИАН. Да, до свидания, мы несомненно снова сделаем у вас заказ!
Руди выходит из квартиры.
РАЛЬФ. До чего же я голоден!
Все четверо принимаются распаковывать коробки с пиццей, потом долго ими
меняются, пока каждый не получает желаемое. Сара приносит приборы, в том