"Давид Гизельман. Господин Кольперт " - читать интересную книгу автора РУДИ. Тогда мне, пожалуй, придется позвонить в полицию.
ЭДИТ. Сомневаюсь, что это улучшит вашу ситуацию. Руди идет к двери, Бастиан становится у него на пути. РАЛЬФ (дипломатично). Послушай, Бастиан: то, что мы здесь болтали о твоей жене, ну что, мол, она трахалась в лифте с господином Кольпертом, все это был с нашей стороны весьма и весьма дурной розыгрыш. Эдит всегда была тебе верна и чиста как лилия, а господин Кольперт, надо сказать, весьма уродлив. А вот то, что он лежит в сундуке, это уже, между прочим, вовсе не розыгрыш. Мы его прикончили - по-видимому, не совсем до конца. Во всяком случае, он лежит там, в сундуке. На мой взгляд ты поступишь правильно, если сейчас возьмешь ключ и выпустишь оттуда господина Кольперта. Потом ты сможешь рассчитаться за пиццу и вызвать полицию. Сара и я готовы во всем признаться. И потому в наших же интересах, чтобы господин Кольперт был еще жив. Этот несчастный человек заперт в тесном сундуке. Я взываю к тебе как к архитектору: выпусти его оттуда, бедного мужика. Продолжительное молчание. Бастиан берет ключ, идет к сундуку, вновь останавливается, осторожно отпирает сундук, открывает его. БАСТИАН. Пусто. РУДИ. Как, пусто? БАСТИАН. Там никого нет. РУДИ. Никакого... Кольперта? БАСТИАН. Никакого. ЭДИТ. Вот дерьмо. Эдит и Руди подходят к сундуку, заглядывают в него. БАСТИАН (к Руди). Ну-ка помогите! выпадает. ЭДИТ. А мы связали Сару и Ральфа. БАСТИАН. А я тебя ударил. ЭДИТ. Извините, простите нас. РАЛЬФ. Не о чем говорить. Эдит, Бастиан и Руди освобождают Сару и Ральфа. Всеобщие объятия. РУДИ. Что ж, тогда я пошел. А пицца пусть будет подарком от фирмы. САРА. В этом не было никакой необходимости. РУДИ. Я уже немало повидал, бывая в чужих квартирах, но такого запутанного переплетения из... недоразумений. БАСТИАН. И неудачных шуток. РАЛЬФ. А у вас бывает с собой оружие, когда вы едете на работу? РУДИ. Что? РАЛЬФ. Так, ничего. И спасибо вам! Также за то, что заменили нам пиццу. РУДИ. Моя обязанность. Итак: до свидания! И возьмите еще напитки, вот здесь. Ставит пакет с напитками. САРА. Спасибо! До свидания. ЭДИТ. До свидания! БАСТИАН. Да, до свидания, мы несомненно снова сделаем у вас заказ! Руди выходит из квартиры. РАЛЬФ. До чего же я голоден! Все четверо принимаются распаковывать коробки с пиццей, потом долго ими меняются, пока каждый не получает желаемое. Сара приносит приборы, в том |
|
|