"Скотт Г.Джир. Пленники Генеллана (т.2) " - читать интересную книгу автора

негромко, но убежденно "благословен".
Снова ударил массивный колокол, теперь уже шесть раз, и верховная жрица
подала знак. Судьи вышли вперед - девять высоких женщин из племени мастеров.
Торжественные и величественные, они встали за девятью подиумами из
оникса. В оранжевых одеяниях, как и первая группа, но с ониксовыми
ожерельями на шее, судьи замерли с высоко поднятыми головами. Зал затих,
затаив дыхание, ибо настал час расплаты. Те из обитателей скал, кто
умышленно причинил вред, будут осуждены на изгнание, на верную смерть в
ледяной пустыне.
- Благословен мой народ, - нараспев произнесла верховная жрица. -
Правосудием. Дадим же ему слово! Услышим голос справедливости!
И зал застыл.
Начался суд.

* * *

- Холодно! - пожаловался Фенстермахер.
- Да здесь холодно ежедневно, - сказал Уилсон, тасуя карты.
- Перестаньте ныть! В пещере в сто раз холоднее, - шикнула на них
Доусон.
- Так что происходит, лейтенант? С какой стати нам дали выходной? -
спросил Уилсон. Он сидел на куче шкур, прикрывшись одной из них.
Буккари разложила перед собой рисунки - словарь аборигенов. Ее
коллекция значительно выросла. Хадсон и Макартур помогали ей
систематизировать символы.
- Ящерица не говорит, - ответила она. - Просто сказал, что сегодня мы
должны остаться здесь. У них что-то вроде религиозного праздника.
- В переходах усилена охрана, - заметил Шэннон, разглядывая свои
карты. - Я пас.
- Религиозный праздник? - спросил Фенстермахер. - И что это может быть?
- Трудно сказать, - Буккари пожала плечами. - Что-то вроде анимизма.
- Что? - удивился Фенстермахер. - Они поклоняются животным?
- Они поклоняются всему, - ответил Макартур. - По их мнению, каждая
скала, дерево, горы одушевлены. Они обожествляют планету. У них несколько
сект, или каст. Высокие, рабочие, поклоняются камню, растениям, рыбам,
реке - все зависит от того, чем они занимаются. Охотники, те поклоняются
диким животным.
Буккари посмотрела на него. Капрал, стоявший рядом с ней, почему-то
смутился и отвел глаза.
- Ты быстро все схватываешь, Мак, - сказала она. - Продолжай в том же
духе. Нам нужно контактировать с ними. Это похоже на то, как учишься
читать, - Макартур покраснел и неловко улыбнулся в ответ.
- Да, Мак, - согласился Хадсон, не отрываясь от разложенных перед ним
картинок. - Все это весьма двусмысленно, и Шал... э... лейтенант Буккари
никогда не соглашается со мной. Вот так. Проверь вот это.
- И что это? - спросила она. Хадсон разработал систему, по которой
ответы подбирались попарно вопросам.
- Это имеет отношение к серии вопросов о других расах и людях, -
ответил Хадсон. - Мы пытаемся определить, видели ли они когда-нибудь других
пришельцев или летающие машины.