"Рэйчел Гибсон. Просто неотразим" - читать интересную книгу автора

слабую тошноту.
Хью локтем пихнул Джона в бок:
- А вымя у нее такое, что у любого тут же встанет.
Джон надел очки и улыбнулся дамам, которые ошарашенно оглядывались на
Хью. Тот не счел нужным понизить голос, когда описывал достоинства невесты
Вирджила.
- Ты ведь вырос на молочной ферме, верно?
- Да, в пятидесяти милях от Мэдисона, - гордо заявил молодой вратарь.
- На твоем месте я бы не стал так громко распространяться насчет
вымени. Женщины обычно приходят в ярость, когда их сравнивают с коровами.
- Ладно. - Хью рассмеялся и покачал головой. - А что, по-твоему, она
нашла в старике, который годится ей в дедушки? Она же не уродина, не
толстуха. В самом деле она вполне привлекательна.
Хью, которому исполнилось двадцать четыре, был не только моложе Джона,
но и наивнее. Он стремительно двигался к тому, чтобы стать лучшим голкипером
НХЛ, однако у него имелась дурная привычка ловить шайбу головой. Судя по его
последнему вопросу, Хью явно требовалась более прочная защитная маска.
- Посмотри вокруг, - ответил ему Джон. - По последним слухам, Вирджил
стоит не менее шестисот миллионов.
- Верно, но не все можно купить за деньги, - буркнул Хью и стал
спускаться по ступенькам. - Ты идешь? - остановившись и оглянувшись через
плечо, спросил он.
- Нет, - ответил Джон.
Он отправил в рот остававшийся в стакане кубик льда, а сам стакан сунул
в горшок с папоротником, продемонстрировав к хрусталю такое же
пренебрежение, что и к виски. С него достаточно. Он сыграл свою роль и
оставаться дольше не намерен.
- У меня страшное похмелье, - сказал он, спускаясь вслед за Хью.
- И куда ты двинешь?
- Домой в Копалис.
- Мистеру Даффи это очень не понравится.
- Печально, - с полнейшим равнодушием бросил Джон и в обход
трехэтажного каменного особняка направился к своему "корветту" 1966 года,
припаркованному на подъездной аллее.
Он купил этот автомобиль с открывающимся верхом себе в подарок год
назад, когда подписал многомиллионный контракт с перекупившей его сиэтлской
хоккейной командой. Джон любил этот классический "корветт". Он представлял,
как однажды выедет на скоростную автостраду и откинет его верх.
Джон сдирал с себя темно-синий блейзер, когда что-то розовое,
появившееся на лестнице в доме, привлекло его внимание. Бросив пиджак в
сверкающую на солнце машину, он пригляделся к девушке, одетой в открытое
розовое платье. Она выбралась из дома через массивную двойную дверь, задев
бежевым дорожным чемоданчиком за дверной косяк. Ветер тут же растрепал ее
темные, туго завитые локоны, прикрывавшие обнаженные плечи. Казалось, что ее
тело от подмышек до середины бедер втиснуто в атласный панцирь. Огромный
белый бант, пришитый к верху корсажа, мало способствовал тому, чтобы скрыть
пышную, но сдавленную платьем грудь. На ее длинных загорелых ногах были
изящные туфельки на высоких каблуках без задников.
- Эй, мистер, подождите минутку! - слегка задыхаясь, окликнула она
Джона. В ее голосе явственно звучал южный акцент.