"Александр Гейман. Чудо-моргушник в Некитае (отрывки из романа)" - читать интересную книгу автора

рен его питать. Ну и - подействовало! На второй же день Том-
сон написал представление,- поди, Липтон уж с орденом ходит.
А насчет подслушиваний ночных - так-таки ничего не мог я по-
делать. Если не прямо за стенкой, так все равно где-нибудь
по кустам шарахается. И такое, меня, мужики зло взяло: как
же так, думаю, вот такой придурок - и собирается стать гене-
рал-губернатором, половиной Азии заправлять - где же тут ло-
гика? А с другой-то стороны - император некитайский - тоже
додик. Меня так и озарило: э, думаю, так вот и надо, чтобы
два засранца - нет, я не в счет, я это о майоре и императо-
ре - чтобы два, значит, каннибала пожрали один другого! А за
что же вся-то экспедиция должна гробиться, солдатики, дев-
чонки? И стал я убеждать майора, что его личная задача, как
командира, его, так сказать, миссия главного белого человека
- это укусить некитайского императора.
- Как укусить?!.
- А что - до смерти загрызать, что ли? Укусить! Я вам
не британский колонизатор.
- И что же полковник?
- Струсил, конечно. Я ему говорю: вы понимаете, что име-
ете дело с азиатским чудовищем в лице Некитая? - Да, понимаю.
- А вы понимаете, что Запад обязан показать ему свои клыки?
- Согласен. - Так кому же, как не вам, главе экспедиции, это
выполнить! - Нет, боится, на солдат стал перекладывать. Я же
говорю - такой трусливый майор. Ходл ему снова порцию урезал
- нет, не помогает. До того перепугался, что онанировать пе-
рестал вокруг нашей палатки. И еще знаете что? - нипочем не
угадаете - писаться ночью начал,- от страха, конечно. Я ему
тогда и сказал: хрен, мол, с тобой, читай "Гамлета", майор,
я это дело на себя возьму. Ну и вот, добрались, значит, до
столицы. А дальше, мужики, чудеса начались. Кажется, я в Не-
китае всего уж насмотрелся - а вот никак не ждал от майора.
На приеме-то во дворце кинулся он все-таки на императора, по-
борол свою трусость! Насилу удержали, говорят, а то ходить
бы богдыхану без ягодицы. Ну, а дальше что - выслали, конеч-
но, всю экспедицию из страны, а консулу - ноту. Дескать, ан-
глийские офицеры могли бы выбрать более удачный способ пока-
зать свой прикус.
А меня, ребята, совесть замучала. Думаю,- ладно, пол-
ковник, ему так и надо, а миссия-то белого человека, а ребя-
та-то - простые английские парни - Ходл, Липтон,- таких му-
чений натерпелись, столько миль отшагали - и что же, все
впустую? Нет, думаю,- доведу их дело до конца. Ну, прошел
как-то во дворец - я-то без подозрений, притаился за портье-
рой, гляжу - кто-то из спальни императрицы выходит, подско-
чил да как вцеплюсь ему в ляжку! Вот тебе, азиатское чудови-
ще! И, конечно, деру, пока не поймали. Только, мужики, не на
того я напал. Оказалось, это какой-то французский граф был.
Такая вот досадная ошибка. Но все равно - на всякий случай
я спрятался получше. Пошел в бродячий цирк, в номер к факиру.