"Игорь Гетманский. Все хорошо, что хорошо кончается" - читать интересную книгу автора

обязанностей, - брал ответственность на себя. И решал свои проблемы сам. И
поэтому прежде чем объявлять об аварии, он связался и переговорил с каждым
из членов экипажа рухнувшего на площадь вертолета и экспедиции. С каждым,
кто был в состоянии говорить.
Брэд знал теперь все. И знал, что проблема, которую породило падение
вертолета, не решит теперь ни он, ни главный менеджер, ни президент
Корпорации, ни Полиция. Остается надеяться разве что на Господа Бога.
Но это нужно было еще довести до ума шефа таким образом, чтобы и
Коллинз, и Брэд после этого смогли продолжать работу, а не перегрызли друг
другу глотки.
Впрочем, отстраненно подумал Брэд, здесь решает стойкость психики
шефа, больше ничего...
- Причина аварии выясняется Отделами технического контроля и
транспортного обслуживания, - начал докладывать Брэд. - Я отдал необходимые
распоряжения. Экипаж при возникновении неполадок сделал все возможное для
того, чтобы машина теряла высоту постепенно. Поэтому падение происходило
довольно плавно, и у тех, кто мог оказаться под рухнувшим вертолетом, было
время отойти в сторону. - Брэд осторожно улыбнулся. - К счастью, сегодня
утром на Триумфальной площади триумфов не предвиделось.. Скопления народу
не было. Жертв среди горожан нет. Экипаж и экспедиция - все живы. Двое в
больнице со сравнительно легкими травмами.
Коллинз угрюмо кивал после каждого предложения Брэда.
- Убытки?
- Вертолет поврежден серьезно: сломаны оба винта, изуродован корпус,
мотор разбит. Первые прогнозы наших спецов: для Корпорации будет дешевле
приобрести новую машину, нежели восстанавливать аварийную. К этим расходам
надо приплюсовать штрафные санкции властей за необеспечение режима
безопасности транспортировки грузов над мегаполисом. И еще: счет за
поврежденную брусчатку и пару снесенных столбов с цветными фонарями.
Говорят, что стоят они массу денег... Декоративный вариант.
Брэд замолчал. Шеф перестал кивать и прищурился.
- И это все? А груз? Что за груз они транспортировали? И куда? Он цел?
Брэд опустил голову.
- В этом главная проблема, шеф. Они доставляли с завода
экспериментальные компьютеры к нам сюда, в головной офис, в Лабораторию
научных разработок для технического тестирования. Конечно, вся техника
разбита вдребезги. - Он быстро исподлобья взглянул на Коллинза. - Но это не
главное....
- А что главное?
- На вертолете вместе с компьютерами находилась капслула с чипами,
изготовленными для военных по проекту "Зомби".
Коллинз замер, потом поперхнулся дымом от сигары и зашелся кашлем.
Брэд терпеливо и с обреченным видом ждал, пока шеф придет в норму. Коллинз
откашлялся и сипло взрыкнул:
- И что? Говорите быстрей!
- При ударе вертолета о землю капсула разгерметизировалась... Нет, я
неправильно выразился.... Капсула вылетела из машины и разбилась о
брусчатку площади в сотне метров от места катастрофы. У нее отскочила
крышка, чипы разлетелись в разные стороны...
Бред опять замолчал, не в силах продолжать. Он не мог прикончить