"Иоганн Вольфганг Гете. Сказка из "Разговоров немецких беженцев"" - читать интересную книгу автора

Тогда они подошли к серебряному королю и начали к нему льнуть, от их
пламени его одеянье красиво светилось желтоватым отблеском.
- Я рад видеть вас,- сказал он,- но напитать не могу, насыщайтесь на
стороне, а мне приносите ваш свет.
Они отошли и прошмыгнули мимо медного короля, который их как будто и не
заметил, к тому королю, что был из сплава.
- Кто будет властвовать миром? - крикнул он прерывистым голосом.
- Тот, кто стоит на своих ногах,- ответствовал старец.
- Это я,- сказал король из сплава.
- Скоро это откроется,- ответствовал старец,- ибо урочный час близок!
Красавица Лилия обняла старика и от всего сердца поцеловала его.
- Праведный старец,- сказала она,- благодарность моя безгранична, ибо в
третий раз слышу я эти знаменательные слова.
Молвив так, она вдруг еще крепче прижалась к старику; земля у них под
ногами заколебалась, старуха и юноша тоже держались друг за друга, только
непоседливые огоньки ничего не заметили.
Храм двигался,- это ясно ощущалось,- двигался, чуть покачиваясь, как
корабль, медленно покидающий гавань, когда якорь поднят. Казалось, на его
пути расступаются недра земли; он ни на что не натыкался, ни одна скала не
преградила ему дорогу.
Несколько мгновений казалось, будто через отверстие купола в храм
тонкими струйками льется дождик. Старец крепче обнял красавицу Лилию и
сказал:
- Над нами река, мы скоро будем у цели.
Спустя немного им показалось, будто движения больше нет, но они
обманулись, храм подымался наверх. Вдруг у них над головой раздался
невероятный грохот. Над ними, беспорядочно теснясь, прорывались в отверстие
купола доски и балки. Лилия и старуха отпрянули в сторону; старец с лампадой
схватил юношу, и они остались на месте. Лачуга перевозчика,- это ее,
подымаясь наверх, оторвал от земли и поглотил храм,- медленно падая, накрыла
юношу и старца.
Женщины подняли крик, а храм содрогнулся, словно корабль, неожиданно
наскочивший на сушу. Испуганные, бродили они впотьмах вокруг лачуги; дверь
была заперта, на их стук никто не отзывался, они принялись стучать
настойчивей, и сколь же велико было их изумление, когда под конец дерево
зазвенело. Хижина изнутри и снаружи силой лампады, в ней заключенной, была
превращена в серебряную. Вскоре изменился и весь ее облик: благородный
металл отказался от плохо подогнанных одна к другой досок, подпорок, балок и
расширился в великолепное здание чеканной работы. Внутри большого храма
стоял теперь не менее великолепный маленький, своего рода достойный его
алтарь.
Благородный юноша поднялся по внутренней лестнице. Старец с лампадой
освещал ему путь, их сопровождал старик в белой короткой одежде, с
серебряным веслом в руке,- в нем все сразу признали перевозчика, прежнего
обитателя преображенной лачуги. Прекрасная Лилия поднялась по ступеням
наружной лестницы, которая вела из храма в алтарь, но и сейчас еще ей,
надлежало держаться в отдалении от милого ее сердцу юноши. Старуха, рука
которой за то время, что лампада была сокрыта, еще уменьшилась, воскликнула:
- Неужто мне суждено на всю жизнь остаться несчастной? Неужто среди
стольких чудес не сыщется ни одного для спасения моей руки?