"Иоганн Вольфганг Гете. Сказка из "Разговоров немецких беженцев"" - читать интересную книгу автора

другими,- ответила змея.- Обещай не оставить на суше ни единого моего камня.
Старик обещал. Затем он обратился к прекрасной Лилии:
- Коснись левой рукой змеи, а правой любимого тобой юноши!
Лилия опустилась на колени и коснулась змеи и мертвого тела. И в то же
мгновение бездыханное тело начало оживать, мертвый зашевелился, приподнялся,
сел. Лилия хотела его обнять, но старик отстранил ее, он сам поддержал
юношу, когда тот встал, и помог ему переступить через край корзины и кольцо,
образованное змеей.
Юноша стоял, канарейка на его плече махала крылышками,- материя ожила,
но дух еще не вернулся: глаза юноши были открыты, но, казалось, он ничего не
видит, взор его был безучастен. Как только немного улеглось изумление, всех
привлекла странная перемена в облике змеи. Ее красивое тело распалось на
тысячи сверкающих камней: старуха, потянувшись за корзиной, нечаянно задела
змею, и от той ничего не осталось - только великолепное кольцо из
самоцветных камней сияло на траве.
Старик тут же принялся собирать камни в корзину, и жена ему помогала.
Потом они взобрались на возвышенное место у самой реки, и он вытряхнул все,
что было в корзине, в воду, к немалому неудовольствию красавицы Лилии и
жены, которые охотно выбрали бы себе что-нибудь из этого богатства. Словно
звезды мерцали, плывя на волнах, сияющие камни, и трудно было сказать,
исчезли они вдали или пошли ко дну.
- Милостивые государи,- почтительно обратился старик к блуждающим
огням,- теперь я выведу вас на дорогу, а затем открою вам проход, вы же
окажете нам величайшую услугу, ежели откроете врата, через которые нам ныне
надлежит вступить в святилище, ибо, кроме вас, отомкнуть их никто не может.
Блуждающие огни учтиво поклонились и пропустили старика с лампадой
вперед. Он первым вошел в разверзшуюся перед ним скалу; юноша следовал за
ним, по-прежнему, как во сне, переставляя ноги; Лилия, тихая и
нерешительная, держалась в некотором отдалении; старуха не хотела отставать
и вытянула руку так, чтобы свет лампады мужа падал на нее. Теперь шествие
замыкали блуждающие огни, они склонились друг к другу верхушками ярко
горящих языков и, казалось, о чем-то шептались.
Прошло немного времени, и старик остановился перед огромными медными
вратами, запертыми на золотой замок. Он подозвал блуждающие огни, а те не
заставили себя долго просить и тут же с деловитым видом принялись пожирать
своими острыми огненными языками замок и засовы.
С гулким звоном распахнулись врата святилища, и взорам явились гордые
статуи королей, осиянные светом, внесенным пришедшими. Все почтительно
склонились перед достойными властителями, особенно изысканно изгибались в
поклонах блуждающие огни.
После некоторого молчания золотой король спросил:
- Откуда вы пришли?
- Из мира,- ответствовал старик.
- Куда вы идете? - спросил серебряный король.
- В мир,- сказал старец.
- Зачем вы здесь? - спросил медный король.
- Чтобы сопровождать вас,- ответствовал старец.
Король из сплава собрался было заговорить, но тут золотой король
сказал, обращаясь к блуждающим огням, слишком близко подступившим к нему:
- Уйдите прочь! Мое золото не для вас.