"Герман Гессе. Паломничество в страну Востока" - читать интересную книгу автора

повизгиванием прижался к ограде, чтобы пальцы Лео могли сквозь
переплет решетки погладить его шерсть. Глаза сильного зверя
горели ярым зеленым огнем, и, когда взгляд его наткнулся на
меня, в недрах его гортани зазвучало едва уловимое рычание,
словно отдаленный гром.
- Это волкодав Неккер,-сказал Лео, представляя его
мне,- мы с ним большие друзья. Неккер, вот это бывший скрипач,
ты не должен его трогать и даже лаять на него.
Мы стояли, и Лео любовно почесывал сквозь решетку влажную
шкуру пса. Это была, в сущности, трогательная сцена, мне
искренне понравилось, каким другом он был зверю, как он одарял
его радостью этого ночного свидания; но в то же время на душе у
меня было тоскливо, мне казалось непереносимым, что Лео состоит
в столь нежной дружбе вот с этим волкодавом и, вероятно, еще со
многими, может быть, даже со всеми собаками в округе, между тем
как от меня его отделяет целый мир отчужденности. Та дружба, то
доверие, которых я с такой мольбой, с таким унижением
домогался, принадлежали, по-видимому, не только этому псу
Неккеру, они принадлежали каждому животному, каждой капле
дождя, каждому клочку земли, на который Лео вступал, он дарил
себя непрестанно, он состоял в некоей текучей, струящейся связи
и общности со всем, что его окружало, он все узнавал в лицо,
сам был узнан всем и любим всем - и только ко мне, так его
любившему и гак остро в нем нуждавшемуся, от него не шло
никакой тропы, только меня одного он отсекал от себя, смотрел
на меня холодно и отчужденно, не пускал меня в свое сердце,
вычеркивал меня из своей памяти.
Мы медленно пошли дальше, волкодав из-за ограды
сопровождал Лео тихими звуками, выражавшими приязнь и радость,
но не забывал, однако, и о моем ненавистном присутствии, так
что ему не раз пришлось по воле Лео подавлять в своей гортани
злобный тон отпора и вражды.
- Простите меня,-заговорил я снова.-Я все докучаю вам и
отнимаю у вас время, а вам, конечно, уже хочется вернуться
домой и лечь в постель. - Почему же? - улыбнулся он.- Я
готов бродить так всю ночь, у меня есть и время, и охота, если
только для вас это не тягостно.
Последние слова были сказаны просто, очень
доброжелательно, по-видимому, без всякой задней мысли. Но едва
они прозвучали, как я внезапно ощутил в голове и во всех моих
суставах, до чего я устал, ужасающе устал, сколь тяжело
достался мне каждый шаг этого бесполезного и для меня
постыдного ночного блуждания.
- Что правда, то правда,-сказал я убито,-я очень устал,
только теперь я это чувствую. Да и какой смысл бегать ночью под
дождем и надоедать другим людям. - Как вам угодно,-ответил он
учтивым тоном. - Ах, господин Лео, тогда, во время братского
паломничества в страну Востока, вы говорили со мной не так.
Неужели вы вправду все забыли?.. Да что там, это бесполезно, не
смею вас больше задерживать. Доброй ночи.