"Лайан Герн. Трава - его изголовье" - читать интересную книгу автора

эхо шагов по городу, постепенно они утихли. Пришла пора отругать кожевника.
- Что ты делаешь здесь так поздно? Тебя запросто могли утопить.
Он снова бросился к моим ногам.
- Поднимись, - попросил я. - Расскажи все по порядку.
Он сел, мельком взглянул на меня и тотчас опустил глаза.
- Я прихожу сюда почти каждую ночь, - пробормотал он. - Я молился Богу,
чтобы увидеть вас еще раз. Мне никогда не забыть, что вы сделали для моего
брата, для всех них. - Он замолчал на мгновенье, а затем прошептал: - Я
думал, вы ангел. Но люди говорят, что вы сын господина Отори. Вы убили
господина Йоду, чтобы отомстить за смерть отца. Теперь у нас новый хозяин -
Араи Даичи из Кумамото. Стражники прочесывают город - ищут вас. Я догадался,
что вы здесь, и пришел снова повидаться с вами. Не прогоняйте меня. Я узнаю
вас в любом обличье, ведь такой подвиг мог совершить только ангел божий.
Слова кожевника помогли мне осознать, в какой опасности я нахожусь.
Пора было уходить.
- Иди домой. Никому не говори, что видел меня.
Кожевник, кажется, не услышал моих слов. Он был крайне возбужден: глаза
сверкали, на губах поблескивали капельки слюны.
- Останьтесь, господин, - попросил он. - Каждую ночь я приношу сюда еду
и вино. Я должен разделить их с вами, потом вы благословите меня, и я умру
счастливым.
Он достал маленький сверток. Разворачивая еду и раскладывая ее на земле
между нами, он произносил первую молитву Потаенных. От знакомых слов на
глаза навернулись слезы, и когда он закончил, я в ответ тихо прочитал вторую
молитву. Мы вместе начертали в воздухе священный знак над пищей и приступили
к трапезе.
Угощение оказалось прискорбно скромным - пирог из проса с запеченной в
него рыбьей кожей, однако в еде содержались все составляющие ритуальной пищи
моего детства. Неприкасаемый принес небольшую флягу и налил в деревянные
чашки домашнее вино, очень терпкое. Мы сделали по глотку, не более, и вкус
напомнил мне о доме. Показалось, что рядом мама, и стало нестерпимо грустно.
- Ты священник? - прошептал я, дивясь, как ему удалось скрыться от
преследования клана Тогана.
- Мой брат был священником. Тот, которого вы милосердно спасли. После
его смерти я делаю все что могу для нашего народа - для тех, кто выжил.
- Много людей погибло за время правления Йоды ?
- В Восточном Крае - сотни. Мои родители бежали сюда много лет назад,
Отори не трогали нас. Однако последние десять лет, после битвы на Егахаре,
даже здесь небезопасно. Теперь у нас новый правитель - Араи, и никто не
знает, как он себя поведет. Говорят, у Араи сейчас другие заботы. Нас,
вероятно, оставят в покое до тех пор, пока он не разделается с Племенем. -
Последнее слово кожевник произнес почти шепотом, словно одно упоминание
могло повлечь возмездие. - И это будет справедливо, - продолжил он, - потому
что они убийцы и наемники, а наш народ - безобидные люди. Религия запрещает
нам убивать. - Он смущенно посмотрел на меня. - Конечно же, господин, ваш
случай - совсем другое дело.
Бедняга представления не имел, как далеко я ушел от того, чему учила
меня мать. Вдалеке лаяли собаки, петухи приветствовали новый день. Я должен
был идти, хотя и не хотелось.
- Тебе не страшно? - спросил я.