"Кэндис Герн. Дело чести " - читать интересную книгу автора

руках, Мэг. Он непременно поправится.
Мэг не могла думать ни о чем другом, как только пойти к нему, увидеть,
что он снова может ходить. Но она вняла совету врача и на все утро оставила
виконта на попечение Парджетера, а сама отправилась на длительную прогулку
верхом на Бристол Блю.
Девушка перебросила темно-серую гриву коня на другую сторону шеи, а
затем с помощью щетки стала прядь за прядью возвращать ее назад. Она больше
не пыталась отрицать свои чувства к Седжу. Они крепли с каждым часом,
который она проводила рядом с ним. Никогда прежде она не испытывала таких
чувств к мужчине, если не считать короткой влюбленности в него же самого
шесть лет назад. Но сейчас все было совсем по-другому. Тогда он пленил ее
своей улыбкой и несколькими минутами доброго отношения. Теперь она узнала
его как человека.
За те часы, что они провели вместе, Мэг узнала, что его очарование и
доброжелательность распространялись не только на улыбку. Это был
действительно добрый, с приятным характером, великодушный и способный
сочувствовать человек. Ей безумно нравилось разговаривать с ним, чувствуя
себя при этом легко и свободно, как с Терренсом. Но с Седжем она обсуждала
вопросы, которые никогда не поднимала в разговорах с братом. Или даже с
бабушкой. Каким-то образом ему удавалось заставить ее чувствовать себя
непринужденно, и она без всякого стеснения, как само собой разумеющееся
раскрывала перед ним свою душу.
Кроме того, он невероятно красив, подумала Мэг и улыбнулась, продолжая
расчесывать гриву Бристола от самых корней до кончиков, так что она
засверкала металлическим блеском. Девушка провела ладонью по шелковистой
гриве и подумала о волосах Седжа. Ей до невозможности нравились его длинные
светлые волосы - цвета меда, с несколькими более светлыми прядями. Мэг
надеялась, что он так и оставит их длинными и будет носить рас пущенными, но
подозревала, что, вернувшись в Лондон на сезон, он коротко острижет их. И
его сверкающие голубые глаза нравились ей до безумия. Иногда она замечала,
что они темнеют, когда встречаются с ее глазами, и в эти минуты самый
воздух, казалось, вибрировал между их взглядами.
Мэг прекрасно поняла выражение желания в его глазах. Она слишком долго
находилась среди мужчин, чтобы понимать, что к чему. Она еще в юном возрасте
узнала, что мужчины могут быть очень похотливыми существами, прямо как
торнхиллские жеребцы, и научилась не обращать внимания на подобные взгляды.
Но с этим мужчиной ей хотелось верить, что за физическим желанием стояло
настоящее чувство.
Но она знала, что он ловелас, и еще раз напомнила себе об этом,
принимаясь расчесывать хвост Бристола. А ловеласу просто необходимо быть
очень умелым в таких вещах, размышляла она, крепко взяв хвост коня за
основание и подняв вверх. Чтобы заставить женщину почувствовать, что она
желанна, вот в каких! Мэг начала по одной прядке отпускать хвост Бристола,
расчесывая сначала кончики и постепенно поднимаясь до корней. Именно так и
поступают ловеласы - заставляют женщину сдаться перед их обольщением. Но она
не ожидала, что Седж зайдет дальше соблазнения ее взглядом. В конце концов
он джентльмен. Он не сделает ей недостойного предложения.
Но и достойного предложения с его стороны она не ожидала. Мэг ни на
минуту не забывала, что ее рост составляет шесть футов, что она -
рыжеволосая амазонка и самый настоящий сорванец, как говорит Ба. Такая