"Кэндис Герн. Дело чести " - читать интересную книгу автора

удерживающие на ноге деревянный лубок, и повязка тщательно наложенная
доктором, пришла в полную негодность.
- Проклятье! - воскликнул доктор, пытаясь хоть как-то исправить ущерб,
нанесенный его кропотливому творению. - Держите его, черт возьми! Этим
костям не так-то легко срастись. И следите за его головой, Мэг! Не
позволяйте ему метаться. Если швы разойдутся, инфекции не миновать!
Мэг крепко держала левую руку лорда Седжвика, стараясь, что бы она
лежала неподвижно, в то время как Терренс держал правую. Несмотря на то что
Мэг была сильнее и выше большинства женщин, она была не в силах
противостоять виконту, пытавшемуся вырваться из ее рук.
- Проклятье! - пробормотала она, стараясь удержать своего пациента и
чувствуя, как от отчаяния и усталости сжимается ее сердце. - Лежите
спокойно, милорд! Пожалуйста, лежите спокойно!
Ее слова остались без ответа, больной продолжал в горячке метаться по
постели. Тогда, отважно забравшись прямо на кровать, она всем своим весом
навалилась ему на грудь и зажала его руку между колен. Слава Богу, что на
ней были брюки. Доктор Гартвейт, хорошо знавший Мэг, похоже, вовсе не был
шокирован ее позой, столь не подходящей для леди. Она даже могла поклясться,
что он пробормотал с другого конца кровати: "Молодец, девочка!" Кажется,
всей силой своего веса ей удалось полностью придавить лорда Седжвика к
кровати.
- Быстро! - крикнула она Терренсу. - Настойку опия!
Ей удалось удержать лорда Седжвика, пока Терренс с трудом разжал ему
зубы и влил в рот несколько капель снадобья.
Лекарство оказало мгновенное действие. Тело виконта враз обмякло,
судорожные вдохи постепенно сменились нормальным дыханием. Мэг подняла
голову и глубоко вздохнула. В изнеможении закрыв глаза, она слушала, как
Терренс и доктор возятся с ремнями на другом конце кровати.
- Теперь все в порядке, Мэг, - услышала она слова доктора. - И с ним
тоже все в порядке. Вы держались замечательно, Мэг. Он в полном порядке.
Мэг открыла глаза и почувствовала, что по ее щекам струятся слезы. Бог
мой, как же она устала! Последние три дня она почти не спала, выхаживая
лорда Седжвика. Как долго еще это продлится? Несмотря на все их усилия, он
постепенно терял силы, доводя себя до истощения. Мэг медленно сползла с
кровати и опустилась на ближайший стул. Уткнувшись локтями в колени, она
спрятала лицо в ладонях. Как долго? Как долго ты будешь нас мучить, негодяй?
Сколько еще он сможет выдержать? И если на то пошло, сколько еще сможет
выдержать она?
Столько, сколько нужно, сурово ответила сама себе Мэг, поднимая голову
и резко проводя по глазам тыльной стороной ладони. Она подошла к столу,
стоявшему рядом с кроватью, и, собрав все силы, окунула салфетку в миску с
холодной водой. Прежде чем начать протирать лицо лорда Седжвика, она слегка
провела влажной тканью по своим щекам.
- Бог мой, он по-прежнему такой горячий, - пробормотала она.
- Да, - ответил доктор, наклоняясь над своим пациентом, - все мои
усилия, затраченные на лечение ноги, будут бесполезны, если в ближайшее
время нам не удастся остановить лихорадку.
- Что мы еще можем сделать, доктор? - спросила она.
- Вы и так делаете все возможное, Мэг, - ответил он, забирая салфетку
из ее рук. - Вы проявили замечательную стойкость и сострадание, особенно