"Кэтрин Джордж. Твоя единственная любовь " - читать интересную книгу авторапоявился Ник в домашнем халате, сонно потирая небритую физиономию.
- Еще раз с Рождеством, Кэсси, - шепотом сказал он. - Взаимно. Надеюсь, мы тебя не разбудили. Он с улыбкой покачал головой. - Когда мне лучше всего встать, чтобы не мешать? - Когда захочешь. Я пойду приготовлю для мамы с папой чай, а потом вернусь к себе одеться. Нарезая хлеб для тостера и наливая апельсиновый сок в лучший хрустальный графин матери, Кэсси подпевала веселым рождественским песенкам, доносившимся из радиоприемника. - Какая ты сегодня веселая, - сказал Ник, появляясь в дверях. - Разве ты забыл, что сегодня Рождество? - улыбнулась она. - Для нас это настоящий праздник. Джулия и девочки еще не встали? - Я слышал, как откуда-то доносился громкий протестующий визг. - Наверное, Джулия одевает Эмили. Малышка терпеть этого не может. После завтрака все отправились в гостиную разбирать гору подарков, сложенных под нарядной рождественской елкой. Вскоре весь пол был устлан обрывками оберточной бумаги. Среди подарков были как очень дорогие вещи, так и просто забавные безделушки, но радовались всем одинаково. Развернув кашемировый шарф, такой же, как и тот, что он купил для Шарлотты, но только синий, Ник лукаво улыбнулся Кэсси: - Так вот из-за чего вы с Элис так долго шептались! Спасибо. - Я тоже приготовила для тебя кое-что, - сказала Джулия, протягивая ему сверток. - Джулия, зачем... - удивленно запротестовал Ник. еще одну я решила подарить тебе. Снимки сделали совсем недавно, мне их напечатали прямо здесь. Сняв обертку, Ник увидел фотографию в маленькой металлической рамке. На ней Элис со счастливой улыбкой обнимала свою сестричку. - Я очень признателен, Джулия, - тихо проговорил он. - Спасибо. - Я так и подумала, что ты будешь доволен, - улыбнулась она. - И спасибо за икебану. Это как раз для меня. - Она заглянула под елку: - По-моему, все. - Не совсем, - возразила мать, снимая с ветки маленький футляр. - Вот это, кажется, для тебя, Кэсси. - В этом году вы меня совсем избаловали, - отозвалась девушка, уже получившая серьги, кружевное белье и чек на внушительную сумму. - Это не от нас, - произнес отец, заглядывая через плечо жены. Кэсси взглянула украдкой на Ника, но тот увлеченно играл с Эмили, усаживая малышку на яркий пластмассовый поезд. В коробочке оказался массивный серебряный браслет, который Кэсси заприметила еще в Лондоне. К изящной гравировке из цветов была добавлена буква "К". Она смущенно прикусила губу. - Господи, Кэсси, - восхищенно воскликнула Джулия, - какая красота! Элис подбежала посмотреть, вслед за нею и старшие Ловеллы склонились над подарком. Кэсси же смотрела на Ника. - Спасибо. Он очень красивый. - Просто в знак признательности за помощь. - Молодец, Ник, - проговорила Шарлотта Ловелл, заметив, как смущенно |
|
|