"Кэтрин Джордж. Исправление повесы [love]" - читать интересную книгу авторапорядке?
- Это касается только меня. Папа на седьмом небе. - Лаури с виноватым видом вздохнула. - Я только и делаю, что твержу себе, что моему отцу всего сорок семь, что он ужасно привлекательный мужчина и совершенно нормально, что у него вторая жена, которая всего на несколько лет старше меня. И Холли мне ужасно нравится. Честное слово! Но жить в одном доме с парочкой новобрачных, которые ходят, держась за ручки, причем один из них твой папаша, согласись, не так легко, Сара. Я получила чек от своей фирмы в Ньюпорте, папа подбросил еще, а девочка, с которой я вместе работала, знала одну тут, которой нужна была компаньонка, чтобы вместе снимать квартиру, - словом, я покинула землю моих отцов и, слава Богу, быстренько нашла здесь работенку. Правда, я работаю не полный день, но это позволяет сводить концы с концами, пока я ищу настоящую работу. Сара внимательно посмотрела на Лаури. - Ну, и тебе все это нравится? Лаури с каменным лицом глядела в сторону. - Поначалу было не по себе. Настолько не по себе, что даже тосковала по дому. Но сейчас все входит в свою колею. - А как воспринял твой отъезд мой любезный дядюшка? - Буквально разрывался между желанием запретить мне даже думать об этом и восторгом при мысли остаться наконец наедине с Холли. - Ты ревнуешь? Лаури задумалась. - Во всяком случае, не к Холли, - медленно проговорила она. - Разве только к тому, что они вместе. Но ведь мама умерла уже Бог весть когда, и папа вполне заслуживает счастья. А на роль дуэньи я не гожусь. - Она Эмили и твой великолепный супруг. - Руперт все тот же, если не больше, - с кривой усмешкой выговорила Сара. - По уши в своем новом романе и хандрит, если работа не ладится. Словом, все как обычно. У сынишки голова папина, но, к счастью, характер полегче, а Эмили плывет по жизни в счастливой уверенности, что все ее обожают. - Но это так и есть! - Пока что! Пока что!. - согласилась Сара. - Но с осени она идет в школу, так что все может измениться. - Она бросила на Лаури командирский взгляд. - ЖДУ тебя на все воскресенье - и без возражений! Лаури улыбнулась с искренней радостью и встала. - Можешь не беспокоиться. В Лондоне по воскресеньям дикая скучища! - Так чего ж ты, скажи на милость, не объявлялась раньше? - Не хотелось навязываться, Сара. - Таких идиоток, Лаури Морган, днем с огнем не сыщешь. Но я тебя понимаю как никто, - добавила Сара, целуя девушку. - Я была точь-в-точь такой же, когда очутилась в большом городе одна-одинешенька. Ну, ладно. Я удаляюсь. Приходи в любое время после завтрака - а то и до, если хочешь. Лаури с легким смешком покачала головой. - Я буду вовремя, к ланчу, но все равно большое спасибо, Сэл. Я уже с нетерпением жду воскресенья. Борясь с клаустрофобией в подземке по дороге домой, затем сражаясь за место в ванной, Лаури не теряла бодрости, согреваемая мыслью о предстоящем воскресенье в Сент-Джонз-Вуде в лоне семейства Клэр. Ее кузина Сара, одна |
|
|