"Элизабет Джордж. Тайник ("Инспектор Линли" #12)" - читать интересную книгу авторапальцем вдоль позвоночника.
- Господи, Чайна. Меня ты считаешь дураком. А сама-то когда начнешь соображать, что к чему? - Что соображать? О чем ты? - Да о Мэтте. Ты живешь для Мэтта. Копишь деньга "для себя, Мэтта и нашего будущего". Это же смешно. Нет. Это чертовски грустно. Стоишь тут передо мной, задрав нос, а сама даже... Он осекся. Казалось, он неожиданно вспомнил, где находится, с кем говорит и почему. Нагнувшись, он схватил с земли шланг, отнес к дому и закрыл воду. Как-то слишком аккуратно свернул шланг и положил его на место у стены. Чайна наблюдала за ним. У нее вдруг возникло такое чувство, будто все, что было в ее жизни - и прошлое, и будущее, - сгорело в огне и остался лишь этот миг. Миг, когда она знала и в то же время не знала. - Что ты знаешь о Мэтте? - спросила она у брата. Частично ответ у нее уже был. Ведь подростками они все трое жили в одном и том же обшарпанном районе городка под названием Ориндж, где Мэтт был серфингистом, Чероки - его адептом, а Чайна - тенью их обоих. Но была еще и другая часть, которой она не знала и которая скрывалась в днях и часах, когда двое мальчишек уходили кататься на волнах на Хантингтон-Бич. - Ничего. Чероки прошел мимо нее и вернулся в дом. Она пошла за ним. Но ни в кухне, ни в гостиной он не задержался. Вместо этого он прошел дом насквозь, распахнул сетчатую дверь и вышел на покосившуюся веранду. Там остановился и, сощурившись, стал смотреть на сухую гнал сухие листья по тротуару. - Лучше скажи, на что это ты намекаешь, - сказала Чайна. - Начал - так давай выкладывай. - Забудь. - Ты сказал - грустно. Ты сказал - смешно. Ты сказал, я подыгрываю. - Вырвалось, - ответил он. - Я разозлился. - Ты ведь видишься с Мэттом? Ты наверняка встречаешься с ним, когда он приезжает к родителям. Что тебе известно, Чероки? Он... Но она не знала, сможет ли произнести это слово, до того ей не хотелось знать правду. Однако он то пропадал куда-то надолго, то уезжал в Нью-Йорк, то отменял заранее составленные планы. Да и дома, в Лос-Анджелесе, он был так занят своей работой, что тоже отказывался провести с ней выходные. Она убеждала себя, что в сравнении с тем, как давно они вместе, это ничего не значит. И все же ее сомнения росли, и вот она столкнулась с ними лицом к лицу, и надо было либо убедиться в том, что они справедливы, либо отмести их раз и навсегда. - У Мэтта есть другая женщина? - спросила она напрямик. Он выдохнул и покачал головой. Однако не похоже было, чтобы это был ответ на ее вопрос. Скорее реакция на то, что она вообще его задала. - Пятьдесят долларов и доска. Вот сколько я с него запросил. Я дал товару хорошую гарантию - не обижай ее, сказал я, и она тебе ни в чем не откажет, - так что он с радостью заплатил. Чайна слышала его слова, но ее мозг еще некоторое время отказывался их понимать. Она вспомнила ту доску, которую много лет назад Чероки принес |
|
|