"Элизабет Джордж. Картина без Иосифа ("Инспектор Линли" #6)" - читать интересную книгу автораголову. Дверь низковата. Впрочем, они все такие. Здание старинное, вы же
знаете. - Да, конечно. Она подошла к комоду, стоявшему между двумя передними окнами, поправила зеркало-псише и кружевную салфетку под ним. Открыв платяной шкаф, показала запасные одеяла и отряхнула обивку из вощеного ситца на единственном кресле. Когда стало очевидно, что все проблемы исчерпаны, она поинтересовалась: - Вы ведь из Лондона, верно? - Да, - ответил Сент-Джеймс. - К нам редко приезжают из Лондона. - Ведь это все-таки далеко. - Нет, дело не в этом. Лондонцы едут на юг. В Дорсет и Корнуолл. Как правило. - Она подошла к стене, где стояло кресло, и повозилась с одной из висевших там двух гравюр, копией ренуаровских "Девушек за фортепиано", наклеенной на белую подложку, уже слегка тронутую по краям желтизной. - Мало кто любит холод, - добавила она. - Это можно понять. - Северяне же тянутся в Лондон. За своими мечтами. Вроде нашей Джози. А она... Интересно, она расспрашивала вас о Лондоне? Сент-Джеймс посмотрел на жену. Дебора, поставившая на кровать чемодан, чтобы распаковать его, застыла, держа в руках серую шаль с перьями. - Нет, - ответила Дебора. - Она не упоминала про Лондон. Миссис Рэгг кивнула и сверкнула улыбкой: - Что же, это хорошо, правда? Ведь у этой девицы в голове одно озорство; прямо не знаю, как она будет себя вести, если ей придется уехать вы приехали сюда подышать деревенским воздухом. Будете гулять по вересковым пустошам По полям. Можно подняться наверх, на холмы. В прошлом месяце у нас с неделю лежал снег - но сейчас только мороз. "Дурной снег", называет его моя мама. От него только грязь получается. Надеюсь, вы захватили с собой "велли"? - Да, конечно. - Хорошо. Спросите моего Бена - то есть мистера Рэгга, - где тут лучше всего гулять. Никто не знает нашу местность так хорошо, как мой Бен. - Спасибо, - ответила Дебора. - Мы непременно спросим. Мы хотим совершить несколько долгих прогулок. И еще повидаться с викарием. - С викарием? - Да. - С мистером Сейджем? - Да. Правая рука миссис Рэгг соскользнула с талии и потянулась к воротничку блузы. - А в чем дело? - удивилась Дебора. Она и Сент-Джеймс переглянулись. - Мистер Сейдж ведь ваш местный священник, верно? - Нет. Он... - Миссис Рэгг прижала пальцы к горлу и торопливо договорила: - Кажется, он отправился в Корнуолл. Образно говоря. - Что такое? - спросил Сент-Джеймс. - Там... - Она сглотнула. - Там он похоронен. Глава 2 |
|
|