"Элизабет Джордж. Прах к праху " - читать интересную книгу автора - Кстати, она настаивала, чтобы ее называли Купер, а не Флеминг. Увидев
тело, она захотела узнать, почему оно такое розовое. Когда ей объяснили про угарный газ, она больше ни о чем не спросила. Большинство людей, услышав слова "отравление газом", решило бы, что речь идет о выхлопных газах. О самоубийстве, совершенном в гараже с помощью включенного автомобильного мотора. Но даже и при таком предположении они все равно задают вопросы. Где? Как? Почему? Когда? Оставил ли человек записку? Она ни о чем не спросила. Только посмотрела на тело, подтвердила, что это Флеминг, и попросила сержанта купить ей пачку "Эмбессис". Вот так. - Насколько мне известно, они несколько лет жили врозь. Возможно, ей все надоело, и она дошла до той точки, когда уже больше мужем не интересуешься. Если так, к чему вопросы? - Обычно женщины не проявляют такого безразличия к своим бывшим мужьям. Особенно, если у них общие дети. - Согласен, - сказал он. - Но она могла находиться в состоянии шока. - Согласна, - проговорила Ардери. - Но сержант Коффман так не считает. Ей уже приходилось присутствовать при опознании женами своих мужей. Коффман считает, тут что-то не так. - Обобщения бесполезны, - заметил Линли. - Более того, они опасны. - Благодарю вас. Я прекрасно об этом знаю. Но когда обобщение соединяется с фактами и имеющимися уликами, думаю, вы согласитесь, что обобщение следует рассмотреть. - Вы что-то нашли, - сделал вывод Линли. Доволен, что додумался хотя бы до этого, - казалось, было написано на ее лице. - Сюда, - проговорила она. части забором. Две трети пространства было отдано газону, клумбам, беседке из расщепленных каштановых жердей, птичьему домику, купальне для птиц и прудику с лилиями. Оставшаяся треть представляла собой полоску газона с несколькими грушами, частично занятую компостной кучей. Именно в эту, самую дальнюю, часть сада и направилась инспектор Ардери, ведя Линли в северо-восточный угол, где живая самшитовая изгородь служила демаркационной линией между садом и простиравшимся за ним загоном. Сам загон был обнесен забором из кольев, с натянутой между ними толстой проволокой. Инспектор Ардери указала карандашом на ближайший к самшитовой изгороди кол. - Здесь, на верху кола мы нашли несколько волокон. И на проволоке тоже. Синих. Возможно, это деним. А под самой изгородью сохранился, хоть и довольно слабый, отпечаток ноги. - Что за обувь? - Пока не знаем. Круглый нос, четко обозначен каблук, толстая подошва. Рисунок на подошве - зубчатый. Нога - левая. След получился глубоким, словно кто-то спрыгнул с забора в сад, приземлившись больше на левую ногу. Мы сняли слепок. - А другие следы были? - Ничего достойного внимания в этом месте. Я направила двух констеблей на поиски других таких же следов, но это будет нелегко, учитывая, сколько времени прошло с момента смерти. Мы даже не можем быть уверены, что этот отпечаток имеет отношение к событиям той ночи. - Тем не менее, от этого можно оттолкнуться. |
|
|