"Патриция Гэфни. Бегство из Эдема " - читать интересную книгу автора

- Да-да, вы, наверное, правы, тяжесть в желудке. Спокойной ночи.
Миссис Драм затянула на талии пояс халата с такой силой, словно
намеревалась перерезать себя пополам, возмущенно хмыкнула и удалилась в
свою комнату, а Сара еще минуту простояла в темном коридоре, стараясь унять
раздражение. Они с гувернанткой Майкла невзлюбили друг дружку с первой
встречи, произошедшей пять лет назад. Несмотря на это (вернее, именно
поэтому), Бен решил оставить миссис Драм в услужении. Она была англичанкой,
а держать в доме английскую гувернантку считалось проявлением высшего шика,
но Сара подозревала, что истинные заслуги миссис Драм состоят в другом:
гувернантка шпионила за ней по указанию Бена.
- Мамочка?
Она толкнула дверь детской и вошла. Майкл сидел в кроватке, прижимая к
себе лягушку из папье-маше, которую они вместе склеили этим утром. В
просторной фланелевой ночной рубашке он выглядел особенно худеньким и
хрупким. Лунный луч, проникший сквозь шторы, посеребрил его светлые волосы.
Он показался Саре таким прекрасным, что она едва не расплакалась.
- Значит, все это правда? Ты до сих пор не спишь и даже не считаешь
нужным притворяться?
Она села на край кровати и расцеловала сына в обе щеки. Он захихикал и
поудобнее устроился на подушке, всем своим видом давая понять, что он
послушный и благонравный мальчик.
- Вы с миссис Драм хорошо провели вечер?
- Да, здорово! На сладкое были "детские палочки" <Сорт бисквитного
печенья.>. - Майкл расстегнул ее плащ и сунул руки внутрь, чтобы погладить
атласную подкладку.
- А где папа?
- Он занят, у него работа. Но он просил поцеловать тебя и сказать, что
он тебя очень-очень любит. И еще... что скоро ты получишь подарок.
Громадные серо-голубые глаза распахнулись еще шире.
- Какой подарок?
- Ну этого я тебе сказать не могу, разве ты не понимаешь?
- Такой же хороший, как твой? - Этим утром Сара подарила ему роликовые
коньки и волшебный фонарь.
- Это уж ты сам решишь. А теперь живо спать!
- Я не хочу спать. Мне уже семь лет. Расскажи мне какую-нибудь
историю, мам. Куда ты сегодня ходила? Видела пожарную машину?
- Я была в ресторане "Шерри", обедала с твоим отцом и двумя
архитекторами. Ни одной пожарной машины поблизости не было.
Это была их давняя шутка: в раннем детстве Майкл верил, что сыплющие
искрами и испускающие дым пожарные машины не гасят, а вызывают пожары, и
если одна из них остановится перед его домом, надо немедленно бить тревогу.
- А что такое "архитектор"?
- Человек, который строит дома.
- Значит, он каменщик?
Майкл еще многие вещи понимал буквально, и это забавляло Сару.
- Нет, сынок. Чтобы каменщик мог построить дом, архитектор сначала
должен нарисовать его, создать проект. Архитектор делает рисунки, прежде
чем каменщик приступит к работе.
- У меня есть для тебя рисунок, - спохватился Майкл. - Вон там, на
столе, видишь? Это подарок.