"Патриция Гэфни. Бегство из Эдема " - читать интересную книгу автораа сам Морган <Джон Пьерпонт Морган (1837-1913), американский финансист,
основатель могущественной империи Морганов.> лично посоветовал им, как лучше устроить их финансовые дела. Сара, чтобы отвлечь от себя внимание, спросила Рашель, как идут дела в мастерской. Это был опрометчивый шаг. Рашель была членом местного профсоюза, и ее пламенные речи, обличавшие алчность и жестокость администрации, с каждым разом становились все более громкими и пространными. Сара попыталась направить разговор в другое русло, но вдруг, случайно повернув голову, заметила стоявшую в дверях Наташу. - Входи, - позвала Сара. - Иди сюда, Таша, присоединяйся к нам! Разговор продолжался без передышки, пока Наташа бочком пробиралась между стульями, чтобы занять свое привычное место рядом с мистером Йелтелесом. Сара приветливо улыбнулась ей, но девушка наклонила голову и еще плотнее закуталась в шаль. - С тобой все в порядке? - спросила Сара. Наташа решительно тряхнула головой, не глядя ей в глаза. Нет, с ней явно что-то было не в порядке, она была сильно расстроена. Сара перестала прислушиваться к обсуждению спектакля, поставленного в новом театре на Бауэри-стрит <Улица в Нью-Йорке, известная дешевыми ночлежками, салунами и мюзик-холлами для малоимущих.>, и в конце концов распустила класс на десять минут раньше положенного времени. Мистер Йелтелес, как всегда, хотел поболтать с ней после урока, но на этот раз Сара не могла себе позволить выслушивать его "майсы" <Байки (идиш)., стоя под дверями классной комнаты, пока он курил свои папиросы. Когда Наташа поднялась, чтобы уходить, Сара задержала ее. руку девушки, пока остальные прощались и по одному выходили из класса. - Что случилось? У тебя расстроенный вид. Блестящие черные глаза скользнули в сторону, избегая ее взгляда. - Нет-нет, все в порядке. Извините за опоздание. Я не могла прийти раньше. - Пойди сюда и сядь. Сара указала на деревянную скамью, тянувшуюся вдоль стены. Девушка заколебалась, но в конце концов все-таки села. Сара следила за ней с недоумением. Наташа всегда была молчалива и держалась замкнуто, но Сара считала, что в последнее время они стали друзьями, а сейчас ее как будто подменили. - Ты не заболела? Наташа отрицательно покачала головой. - Тогда в чем же дело? Почему ты опоздала? Губы у Наташи дрожали, казалось, она вот-вот заплачет. Шаль соскользнула у нее с плеча, девушка потянулась за ней, и Сара увидела, что рукав ее ярко-красного платья разорван до локтя. - Таша! Что случилось? - Она схватила девушку за плечи и заставила ее посмотреть себе в глаза. - Тебя кто-то обидел? Скажи мне! -Да, да... Закрыв лицо руками, Наташа быстро заговорила на причудливой смеси немецкого, русского и румынского. Сара схватила ее за запястья и заставила опустить руки. - Говори по-английски, Наташа, - строго приказала она, встряхивая |
|
|