"Патриция Гэфни. Лили (том 2) [love]" - читать интересную книгу автора

колено. Она могла бы коснуться его, протянув руку. В поисках новой темы
для разговора Лили уже решила было упомянуть о наступившей на днях
необычайно прохладной погоде. Но тут Дэвон заговорил сам:
- Миссис Хау обкрадывала меня. Лили. Я узнал об этом вчера, когда
стал проверять расходы на домашнее хозяйство. Она платила лавочникам малую
часть того, что брала с меня, а разницу клала к себе в карман. К примеру,
выставляла мне завышенный счет за питание для слуг, а сама кормила их по
дешевке гнусной бурдой, как мне стало известно. Это была одна из самых
выгодных ее махинаций. То же самое с припасами: мыло, постельное белье,
одежда - за все это она брала с меня деньги, а потом взимала плату со слуг
у меня за спиной.
Лили взглянула на него с растущим чувством облегчения. Раньше ей
казалось, что ему отлично известно о жалком положении слуг и о жестокой
скупости миссис Хау. Она думала, что экономка действует по его прямому
указанию или, по крайней мере, с его согласия. Узнав, что это не так. Лили
обрадовалась несказанно, у нее точно камень с души свалился, но в то же
время ей почему-то захотелось плакать. Однако не успела она сказать ни
слова, как он вновь заговорил сам, причем его лицо потемнело от гнева:
- Мне жаль, что они уехали - миссис Хау и ее ублюдочный сынок. Были
бы они здесь. Богом клянусь, я бы... - Дэвон замолчал, подавив в груди
какое-то рвущееся наружу чувство. - То, что произошло... - продолжал он с
тяжелым вздохом, - это моя вина. Если бы я мог.., что-то изменить... - И
он опять умолк.
Чувствуя, как жгучие слезы подступают к горлу, Лили заглянула в его
полные горечи глаза. Угрюмые складки по углам его рта побелели от
напряжения. Ей хотелось провести по ним пальцем, чтобы успокоить его.
- Не надо так говорить, - прошептала она. - Вы же ничего не знали.
- Верно. Я ничего не знал. В этом мое преступление, а не оправдание.
- Но ведь теперь все в порядке!
Ее сочувствие только подстегнуло его.
- Вовсе нет. Тебя могли убить, изнасиловать или искалечить так, что...
- Но ведь этого не случилось. А вы...
- Это могло случиться.
- Дэв...
Она запнулась, произнося его имя. У нее больше не было права называть
его так. Оба замкнулись в неловком молчании, не смея взглянуть друг на
друга. Но Лили не могла удержаться и робко протянула ему руку. Едва
касаясь, она положила пальцы ему на запястье, просто чтобы утешить его,
успокоить и немного успокоиться самой. Ее глаза закрылись сами собой, она
ощутила новую черную волну подкрадывающегося сна.
- Лили, - сказал Дэвон, наклонив голову, - я не могу просить тебя о
прощении. Я только хочу, чтоб ты знала, как я раскаиваюсь. Мне очень,
очень жаль.
Он продолжал говорить тихим, взволнованным голосом, но, сколько она
ни старалась, смысл его слов ускользал от нее все дальше и дальше. Наконец
Лили решила, что надо честно предупредить его.
- Дэвон, прошу вас, не надо больше ничего говорить, я засыпаю.
- Как?
Казалось, он немного обижен.
- Лауди заставила меня выпить последнюю порцию настойки опия как раз