"Патриция Гэфни. Лили (том 1) [love]" - читать интересную книгу автора

интереса.
- Там появилась новая девица, Дэв: есть на что посмотреть, есть за
что подержаться. Весит, наверное, больше, чем я. Ее зовут Евлалия. Я не
шучу! - Клей радостно рассмеялся, увидев, что Дэвон наконец-то выдавил из
себя что-то похожее на улыбку. - Почему бы тебе не повеселиться с нами?
Джон и Саймон каждый раз о тебе спрашивают. Тебе понравится, ей-Богу,
понравится!
Лорд Сэндаун встал из-за заваленного бумагами стола и, подойдя к
застекленным от пола до потолка дверям на террасу, расположенным между
двумя высокими шкафами, распахнул их настежь. Комната сразу же наполнилась
приглушенным шумом морского прибоя. Стая куликов с пронзительным свистом
пронеслась над берегом.
- Да нет, не думаю, - ответил он, неподвижно остановившись в дверях и
загораживая открывающийся вид широко расправленными плечами Горничная
вернулась с кофейником. Дэвон выждал, пока она не вышла из комнаты, а Клей
тем временем вытянулся на тахте во весь рост, поставив чашку с блюдцем на
живот.
- Ты обдумал то, о чем мы говорили раньше? - спросил Дэвон.
Клей тотчас же напрягся, и его настороженное выражение заставило
старшего брата саркастически выгнуть бровь:
- Да я уж вижу, что нет.
- Я был занят.
Бровь поднялась еще выше.
- Черт возьми, Дэв, я еще слишком молод, чтобы похоронить себя на
руднике!
- Я же не прошу тебя спускаться в забой! Я хочу, чтобы ты управлял
рудником.
- Для этого я тоже слишком молод.
- Но не слишком молод, чтобы рисковать своей глупой башкой, перевозя
контрабандный коньяк! Клей согнул колени и скрестил руки на груди.
- Я тебя умоляю, не будем начинать все сначала. Ни одному из нас не
выиграть этот бой. Дэвон с трудом перевел дух.
- Я тоже не хочу ссориться.
Это было правдой. Если бы он начал спорить и настаивать на своем,
если бы слишком сильно надавил на брата, Клей мог запросто уехать и
продолжить свою безумную авантюру с контрабандой из какой-нибудь скрытой
от посторонних глаз бухты на побережье. Лучше уж иметь его тут, под боком,
где можно оказывать на него хоть какое-то влияние. Видит Бог, оно не
слишком велико.
Клей попытался развеять его сомнения.
- Послушай, я же ничем не рискую, уверяю тебя. Люди у меня опытные, к
тому же они преданы мне душой и телом, а уж быстрее моего шлюпа нет ничего
на всем Ла-Манше. - Его лицо осветилось неотразимой мальчишеской улыбкой.
- Пойми, Дэв, это же забава! Мне чертовски весело!
- Вот посмотрим, как ты будешь веселиться, когда тебя повесят.
- Да им в жизни меня не поймать!
- Дурак ты, Клей. Ты ведь только того и ждешь, чтобы эта чертова луна
пошла на ущерб, не так ли?
- Нет, - виновато соврал Клей. - Я просто приехал тебя навестить, ты
же мой единственный брат. Дэвон презрительно фыркнул.