"Сабрина Джеффрис. Сначала замужество, потом постель ("Школа наследниц" #6)" - читать интересную книгу автора

самому себе! И что еще хуже, человек, к которому он ревновал Шарлотту, вовсе
не заслуживал ее благодарности.
"Наверное, стоит рассказать ей правду".
Да, и тогда она будет ненавидеть их обоих - его и Майкла. Она
отвернется от него навсегда. И после этого не будет пути назад.
Нет, нужно придерживаться избранной тактики. Иначе нельзя.
- Итак, - как ни в чем не бывало спросила Шарлотта, очевидно, сочтя
предыдущую тему закрытой, - куда мы направляемся?
- Сначала посмотрим участок в Хэмпстед-Хит, а затем парочку в Актоне.
- Это весьма престижные районы.
- А чему ты удивляешься?
- Я не удивляюсь. Просто подумала, что с моими средствами я вряд ли
смогу себе позволить...
- Поверь, все эти участки находятся не в лучшем состоянии. Но их
преимущество в том, что на них уже есть строения. Так что тебе
предоставляется выбор: захочешь построить дом заново - без сожаления снесешь
старый. Захочешь сэкономить деньги - отреставрируешь то, что есть.
- А в завещании Сары есть такой пункт? - поинтересовалась Шарлотта.
- В соответствии с этим документом можно делать все, что одобрит
исполнитель завещания. Буквально. Лишь бы школа была названа в честь нее.
Это основное условие. - Дэвид подстегнул коней. - Первые два участка я еще
сам не видел. Постройки там наверняка настолько ветхие, что не подлежат
восстановлению или не слишком просторные. Но после сегодняшней экскурсии я
наверняка составлю точное представление о том, что именно тебе нужно.
Фаэтон подъехал к мосту Кью-бридж, и Дэвид ощутил, как сжалась сидящая
подле него женщина. Только теперь Дэвид вспомнил о ее страхе перед водой.
- С тобой все в порядке? - спросил он, натянув поводья.
- Да, - игриво улыбнулась Шарлотта. - Не верится, что ты все еще
помнишь о моей водобоязни.
- Трудно забыть случай, когда девушка едва не лишилась чувств в моих
объятиях, - поддразнил Дэвид.
Шарлотта игриво улыбнулась.
- Это уже не проблема. Я пересекаю мост каждый раз, когда езжу в город.
Привыкла.
Однако, когда они проезжали по мосту, Шарлотта изо всех сил сжала руку
Дэвида.
Когда же фаэтон оказался на другом берегу, Шарлотта заметно
расслабилась, хотя руку не отняла.
- Я уже поблагодарила тебя за то, что вытащил меня из дому?
Дэвид фыркнул.
- До сих пор ты вела себя так, словно я посягаю на твою жизнь.
С губ Шарлотты сорвался смех:
- Что поделать, если мне ужасно не хочется срываться с насиженного
места. - Шарлотта вновь сжала руку Дэвида. - Но нужно смотреть в будущее. И
я очень рада, что ты повез меня на эту экскурсию. Видишь? Я способна
рассуждать разумно.
- Верно. - Разумнее было бы позволить ему уладить все проблемы. Но
такая возможность представится Дэвиду, лишь когда он уговорит Шарлотту выйти
за него замуж.
"Не все сразу. Сначала нужно уложить ее в постель. А уж там и свадьба