"Сабрина Джеффрис. Сначала замужество, потом постель ("Школа наследниц" #6)" - читать интересную книгу авторапридумают иной способ поженить нас.
Шарлотте пришлось признать доводы Дэвида убедительными. - Хорошо. Я согласна сделать вид, что принимаю ваши ухаживания. - Шарлотта неуверенно улыбнулась, - Хотя я совсем не знаю, что под этим подразумевается. Поскольку у меня не было дебюта, за мной еще никто не ухаживал. - Даже... Кстати, как его зовут? Молодого человека, к которому вы испытываете симпатию? - стараясь сохранять спокойствие, спросил Дэвид. - Капитан Джеймс Харрис. - Шарлотта сняла с рукава нитку, не в силах поднять глаз на Дэвида, когда говорила о капитане Харрисе. - Он офицер кавалерии. - И он не увивался за вами? - не унимался Дэвид. - Что с ним не так? - Он джентльмен. Только и всего. Дэвид поднялся с пола, встав в полный рост. - Мужчина перестает быть джентльменом рядом с женщиной, которую желает, - хрипло произнес он. И без того небольшая комната вдруг показалась Шарлотте крошечной. Дэвид стоял так близко и источал такую... чувственность. - Наверное, мне лучше вернуться в дом, - запинаясь, произнесла Шарлотта, - пока никто не заметил нашего исчезновения. Дэвид подошел ближе. - Они не догадаются искать нас здесь. - Да, но... - Вы хотели знать, что такое ухаживания. - Дэвид стоял теперь так близко, что Шарлотта слышала, как участилось его дыхание. - Я могу показать Сердце Шарлотты отчаянно затрепетало. - Да? - И как ей удавалось говорить так спокойно, когда дрожь сотрясала все тело? Когда же Дэвид положил ладонь ей на талию, Шарлотта едва не лишилась чувств. Сердце учащенно забилось, и дышать стало трудно. - Ухаживание включает в себя вот что. - Дэвид наклонился и поцеловал девушку. Шарлотте следовало прийти в ужас. Возмутиться. Насторожиться. Но вместо этого она почувствовала себя так, словно всю жизнь ждала этого поцелуя. И ожидания того стоили. Поцелуй Дэвида оказался легким, точно прикосновение шелка, дразнящим и ласкающим. Он побуждал Шарлотту дотронуться до Дэвида, но она все же сдержалась, когда ее пальцы уже коснулись его талии. - Мистер М-мастерс, я д-думаю, что... - заикаясь, выдавила она, пытаясь выпутаться из чувственных сетей, сотканных молодым человеком. - Дэвид, - тихо поправил Шарлотту он. - Это всего лишь поцелуй, Шарлотта. Но для девушки это было нечто большее. Это был ее первый поцелуй. И она намеревалась разделить его с капитаном Харрисом, а не с этим развратным наследником титула, для которого она лишь игрушка, призванная скоротать утомительную неделю в обществе незваных гостей. Шарлотта попятилась. - Если это лишь имитация ухаживаний, то в поцелуях нет необходимости, не так ли? |
|
|