"Сабрина Джеффрис. Выйти замуж за виконта ("Свен-Парк" #5)" - читать интересную книгу автора

- Было бы лучше, если бы вы все-таки сначала спросили у них прежде, чем
уйти, учитывая, что они вот уже полчаса, как ищут вас.
Мисс Мерсер слегка нахмурила брови.
- Зачем?
- Потому что я хотел поговорить с вами. - Он махнул рукой в сторону
садовой дорожки. - Пойдемте, прогуляемся вместе. После того, как мы закончим
нашу беседу, я распоряжусь, чтобы повар дал вам столько розмарина, сколько
потребуется. Хорошо?
Сняв грязные перчатки, девушка засунула их в карман юбки.
- Если только вы не возражаете, что я буду есть свой завтрак, пока мы
будем говорить.
- Завтрак?
Она показала ему грушу, которую вытянула из другого кармана.
- Я стащила ее из утренней столовой. Надеюсь, вы не возражаете.
- Конечно, нет. Вы - моя гостья, а хозяева, знаете ли, обычно кормят
своих гостей.
Обычное радостное оживление Эбби вернулось, она ослепительно улыбнулась
ему проказливой улыбкой.
- Даже когда гости ставят их в очень щекотливое положение?
- Особенно тогда. Хорошо накормленные гости доставляют меньше проблем.
Откусив кусочек груши, девушка пошла по дорожке.
- И часто у вас бывают гости, доставляющие вам проблемы?
Спенсер присоединился к ней, идя рядом. Никто, настолько же
соблазнительный, как вы.
- В последнее время, нет. А по поводу нашего щекотливого положения...
- Прежде, чем вы продолжите говорить, позвольте заверить вас, что я не
буду возражать против аннуляции явно несуществующего брака. Мне от вас
ничего не нужно, кроме тех денег, которые взял ваш брат. - Мисс Мерсер
остановилась, чтобы сорвать веточку сирени, растущей вдоль дорожки, и
засунула ее себе за ухо. - Я не настаиваю, чтобы вы вернули мне все деньги
немедленно, но, все же, не могли бы вы дать мне небольшую сумму сейчас, а
остальные я могу подождать, пока не найдется ваш брат.
Давать ей деньги и наблюдать, как она исчезнет со скоростью звука, Бог
знает куда, не входило в планы Спенсера. Но ему было интересно, зачем они ей
понадобились.
- А что вы будете делать с деньгами?
- Ну, разумеется, я буду изготавливать лекарственный напиток и
продавать его. - Поднеся грушу ко рту, девушка снова откусила кусочек с
таким удовольствием, что его пульс участился от созерцания этого зрелища.
Ей-богу, она была бесстрашным и пылким созданием, и американкой до мозга
костей. Она сверкала, как лучик света в темном царстве.
Спенсер заставил себя, не обращать внимания на ее чары.
- То есть, вы собираетесь взять на себя руководство компанией вашего
отца.
- О, нет, я не могу. - Эбби бросила на него игривый взгляд. -
Формально, вы все еще мой муж, так что, моя половина компании принадлежит
вам. На всех документах стоит ваше имя.
- На каких документах?
- На тех, которые у Нэтаниэля, конечно, они касаются бизнеса. Он взял
их с собой, чтобы вы с ними 'ознакомились'.