"Сабрина Джеффрис. Выйти замуж за виконта ("Свен-Парк" #5)" - читать интересную книгу автора

- Ваш отец согласился на такое необычное предложение?
- Очевидно он также пострадал от "наивного американского оптимизма". -
Когда Спенсер нахмурился в ответ на ее сарказм, ее тон смягчился. - Я
подозреваю, папа полагал, что у него нет другого выбора. Он был полон
решимости увидеть меня пристроенной прежде, чем умрет. И он одобрил вас.
- Конечно, одобрил, - сказал он сурово. - Думаю, что вам не каждый день
встречаются богатые виконты, проезжающие через Филадельфию.
Мисс Мерсер пристально смотрела на него взглядом обманутой раненой
лани.
- Я думала, вы знали нас лучше, но очевидно, что нет. - Она выпятила
свой подбородок. - Я не охотница за богатыми женихами, милорд. У меня
действительно есть приданое ..., или было, пока ваш брат не украл его. - Чем
дольше она говорила, тем выше задирался ее гордый подбородок. - Папу больше
интересовал ваш характер, чем ваш титул и богатство. Он одобрил вас, потому
что думал, что вы хороший человек. Как мало он знал. Я уверена, если бы он
понял...
- Я уже надлежащим образом пристыжен, мисс Мерсер, - сказал он, слегка
изумленный. - Умоляю, продолжайте.
Издав презрительное фырканье, она помедлила. Продолжая повествование,
девушка старалась не смотреть на него.
- У нас была свадьба по доверенности, и ваш брат участвовал в церемонии
за вас.
- И никто не усомнился в происходящем?
Эбби вскинула голову, и в ее глазах вспыхнул огонь.
- Почему они должны были это сделать? Все были с вами знакомы. Было
письмо с предложением о браке. Ваш собственный брат поддерживал эту свадьбу.
В чем там можно было усомниться?
- Я понимаю, что вы имеете в виду.
Лишь немного успокоившись, она натянула его соскользнувший фрак назад к
подбородку. Спенсеру пришло на ум, что девушка могла замерзнуть. Он встал и
пошел к камину, чтобы подбросить дров в затухающий огонь.
- Вскоре после свадьбы, - продолжала она, - ваш брат сказал, что
уезжает, так как слишком долго был вдали от своей невесты. Он сказал, что мы
с миссис Грэхэм должны последовать за ним, как только папа умрет. Потом
Нэтаниэль взял монеты и уехал.
Спенсер отвернулся от огня и пристально посмотрел на нее.
- Вашему отцу не показалось это подозрительным?
- Он не знал. - Эбби слабо улыбнулась. - К тому времени он был очень
болен, и я не хотела его волновать. Он умер вскоре после того, как ваш брат
уехал. - Ее голос стал приглушенным. - Я думаю, что папа держался только до
тех пор, пока не увидел меня устроенной. В этом он был очень упрямым.
- Многие родители такие. - Спенсер обвел взглядом массивный письменный
стол, когда-то принадлежащий его собственному упрямому отцу. После того, как
старший брат Спенсера, Тэо, умер, их отец подхватил пневмонию. Но старик
цеплялся за жизнь до тех пор, пока мог, надеясь дождаться Спенсера с войны и
назначить его наследником вместо Тэо. К сожалению, Спенсер уже стал шпионом
и к тому времени, когда ему смогли сообщить о смерти брата и болезни отца,
его отец уже умер.
Так и не узнав о непригодности Спенсера быть наследником.
- После того, как папа умер, - продолжала мисс Мерсер, отвлекая его от