"Сабрина Джеффрис. Выйти замуж за виконта ("Свен-Парк" #5)" - читать интересную книгу автора - Ваш отец согласился на такое необычное предложение?
- Очевидно он также пострадал от "наивного американского оптимизма". - Когда Спенсер нахмурился в ответ на ее сарказм, ее тон смягчился. - Я подозреваю, папа полагал, что у него нет другого выбора. Он был полон решимости увидеть меня пристроенной прежде, чем умрет. И он одобрил вас. - Конечно, одобрил, - сказал он сурово. - Думаю, что вам не каждый день встречаются богатые виконты, проезжающие через Филадельфию. Мисс Мерсер пристально смотрела на него взглядом обманутой раненой лани. - Я думала, вы знали нас лучше, но очевидно, что нет. - Она выпятила свой подбородок. - Я не охотница за богатыми женихами, милорд. У меня действительно есть приданое ..., или было, пока ваш брат не украл его. - Чем дольше она говорила, тем выше задирался ее гордый подбородок. - Папу больше интересовал ваш характер, чем ваш титул и богатство. Он одобрил вас, потому что думал, что вы хороший человек. Как мало он знал. Я уверена, если бы он понял... - Я уже надлежащим образом пристыжен, мисс Мерсер, - сказал он, слегка изумленный. - Умоляю, продолжайте. Издав презрительное фырканье, она помедлила. Продолжая повествование, девушка старалась не смотреть на него. - У нас была свадьба по доверенности, и ваш брат участвовал в церемонии за вас. - И никто не усомнился в происходящем? Эбби вскинула голову, и в ее глазах вспыхнул огонь. - Почему они должны были это сделать? Все были с вами знакомы. Было В чем там можно было усомниться? - Я понимаю, что вы имеете в виду. Лишь немного успокоившись, она натянула его соскользнувший фрак назад к подбородку. Спенсеру пришло на ум, что девушка могла замерзнуть. Он встал и пошел к камину, чтобы подбросить дров в затухающий огонь. - Вскоре после свадьбы, - продолжала она, - ваш брат сказал, что уезжает, так как слишком долго был вдали от своей невесты. Он сказал, что мы с миссис Грэхэм должны последовать за ним, как только папа умрет. Потом Нэтаниэль взял монеты и уехал. Спенсер отвернулся от огня и пристально посмотрел на нее. - Вашему отцу не показалось это подозрительным? - Он не знал. - Эбби слабо улыбнулась. - К тому времени он был очень болен, и я не хотела его волновать. Он умер вскоре после того, как ваш брат уехал. - Ее голос стал приглушенным. - Я думаю, что папа держался только до тех пор, пока не увидел меня устроенной. В этом он был очень упрямым. - Многие родители такие. - Спенсер обвел взглядом массивный письменный стол, когда-то принадлежащий его собственному упрямому отцу. После того, как старший брат Спенсера, Тэо, умер, их отец подхватил пневмонию. Но старик цеплялся за жизнь до тех пор, пока мог, надеясь дождаться Спенсера с войны и назначить его наследником вместо Тэо. К сожалению, Спенсер уже стал шпионом и к тому времени, когда ему смогли сообщить о смерти брата и болезни отца, его отец уже умер. Так и не узнав о непригодности Спенсера быть наследником. - После того, как папа умер, - продолжала мисс Мерсер, отвлекая его от |
|
|