"Тильда Гир. Дальние континенты " - читать интересную книгу автора

- А этот экран может составить новые карты? Я хочу сказать, не просто
показать контур, а дать подробное изображение.
- Может, наверное, - сказал брат Лэльдо. - Ты уж сам этим займись,
пожалуйста.
Священник принялся за ручки и кнопки под экраном, и вскоре ему
повезло: он увидел изображение прибрежной части континента, к которому
летела, да вот не долетела прозрачная полусфера. Потрудившись еще немного,
Иеро превратил в красную линию доисторические очертания Европы, - таким
этот континент был в незапамятные времена, до Смерти.
- Да, - сказал брат Лэльдо, мельком глянув на результаты трудов
священника. - Разница ощутимая. Что ж, как-нибудь справимся.
Он тоже добился того, чего хотел. Прямо перед ним пульт раздвинулся и
вместо белой поверхности открылась светло-голубая панель, также утыканная
всякой всячиной. А потом из этого нового пульта выехало несколько больших
рычагов, и еще внизу, из пола возле ног Лэльдо вылезли две педали.
- Ну вот, - сказал молодой эливенер. - Можно ехать дальше.
- Эй, ты хочешь сказать, что теперь будешь управлять этой коробкой,
как скакуном? - ужаснулся медведь. - А если она на дыбы встанет?
Замечание Горма немного сняло общее напряжение. Даже Лэльдо
улыбнулся.
- Будем надеяться, что этот скакун не бешеный, - сказал эливенер и
осторожно потянул на себя один из рычагов.
Полусфера так же осторожно тронулась с места.
- Ура! - мысленно завопила Лэса, сопровождая мысль вполне слышимым
кошачьим визгом. - Слушается!
- Ты погоди шуметь-то, - остудил ее восторги Клуц. - Может, она еще
передумает.
Но полусфера в общем не передумала. Она продолжала двигаться вперед,
но при этом почему-то постепенно теряла высоту.
- Эй, мы не свалимся в воду? - переполошилась иир'ова. - Лэльдо,
сделай же что-нибудь!
- Не суетись ты, - мысленно рявкнул на нее медведь. - Не мешай
человеку, видишь, делом занят! А ты гудишь тут ему под лапу!
- Под руку, - машинально поправила его Лэса, но тут же засмеялась. -
Ох, Горм, вечно ты со своими медвежьими шуточками!
- Уж лучше медвежьи шуточки, чем кошачья паника, - парировал Горм.
Пока они перебрасывались репликами, брату Лэльдо удалось выровнять
полусферу, и теперь она ровно шла к далекому, еще невидимому берегу,
держась, правда, всего лишь метрах в тридцати над поверхностью воды. На
левом экране, от которого не отрывался теперь священник, яркий синий
пунктир обозначал путь локального корабля. В нижней части экрана то и дело
вспыхивали какие-то значки, но Иеро, конечно же, не мог понять их смысл.
- Лэльдо, - спросил он, - что это тут мигает, внизу?
- Цифры, - ответил эливенер, бросив на экран короткий взгляд. -
Масштаб и расстояние до берега.
- О, это здорово! - вдруг оживился Клуц. - И ты понимаешь, что там
написано? Далеко еще до суши?
- При такой скорости - часа два, не больше, - ответил брат Лэльдо
после секундного раздумья. - Интересно, что мы увидим там, в Европе?
Это интересовало всех, не только эливенера. Конечно, по-настоящему