"Тильда Гир. Дальние континенты " - читать интересную книгу автора - А этот экран может составить новые карты? Я хочу сказать, не просто
показать контур, а дать подробное изображение. - Может, наверное, - сказал брат Лэльдо. - Ты уж сам этим займись, пожалуйста. Священник принялся за ручки и кнопки под экраном, и вскоре ему повезло: он увидел изображение прибрежной части континента, к которому летела, да вот не долетела прозрачная полусфера. Потрудившись еще немного, Иеро превратил в красную линию доисторические очертания Европы, - таким этот континент был в незапамятные времена, до Смерти. - Да, - сказал брат Лэльдо, мельком глянув на результаты трудов священника. - Разница ощутимая. Что ж, как-нибудь справимся. Он тоже добился того, чего хотел. Прямо перед ним пульт раздвинулся и вместо белой поверхности открылась светло-голубая панель, также утыканная всякой всячиной. А потом из этого нового пульта выехало несколько больших рычагов, и еще внизу, из пола возле ног Лэльдо вылезли две педали. - Ну вот, - сказал молодой эливенер. - Можно ехать дальше. - Эй, ты хочешь сказать, что теперь будешь управлять этой коробкой, как скакуном? - ужаснулся медведь. - А если она на дыбы встанет? Замечание Горма немного сняло общее напряжение. Даже Лэльдо улыбнулся. - Будем надеяться, что этот скакун не бешеный, - сказал эливенер и осторожно потянул на себя один из рычагов. Полусфера так же осторожно тронулась с места. - Ура! - мысленно завопила Лэса, сопровождая мысль вполне слышимым кошачьим визгом. - Слушается! передумает. Но полусфера в общем не передумала. Она продолжала двигаться вперед, но при этом почему-то постепенно теряла высоту. - Эй, мы не свалимся в воду? - переполошилась иир'ова. - Лэльдо, сделай же что-нибудь! - Не суетись ты, - мысленно рявкнул на нее медведь. - Не мешай человеку, видишь, делом занят! А ты гудишь тут ему под лапу! - Под руку, - машинально поправила его Лэса, но тут же засмеялась. - Ох, Горм, вечно ты со своими медвежьими шуточками! - Уж лучше медвежьи шуточки, чем кошачья паника, - парировал Горм. Пока они перебрасывались репликами, брату Лэльдо удалось выровнять полусферу, и теперь она ровно шла к далекому, еще невидимому берегу, держась, правда, всего лишь метрах в тридцати над поверхностью воды. На левом экране, от которого не отрывался теперь священник, яркий синий пунктир обозначал путь локального корабля. В нижней части экрана то и дело вспыхивали какие-то значки, но Иеро, конечно же, не мог понять их смысл. - Лэльдо, - спросил он, - что это тут мигает, внизу? - Цифры, - ответил эливенер, бросив на экран короткий взгляд. - Масштаб и расстояние до берега. - О, это здорово! - вдруг оживился Клуц. - И ты понимаешь, что там написано? Далеко еще до суши? - При такой скорости - часа два, не больше, - ответил брат Лэльдо после секундного раздумья. - Интересно, что мы увидим там, в Европе? Это интересовало всех, не только эливенера. Конечно, по-настоящему |
|
|