"Майкл Гир. Звездный удар (Грозные границы #4)" - читать интересную книгу автора

Шейла обменялась рукопожатием с привлекательной женщиной с лучистыми
голубыми глазами.
- Майор. - В английском Детовой не чувствовалось акцента.
Фермен повернулся к последней женщине.
- Рива Томпсон, АНБ.
- Очень приятно.
Вслед за Ферменом Шейла прошла в центр комнаты. КГБ? Советская Армия?
Израильские вооруженные силы? Почему? Обдумывая свалившиеся на нее
новости, она уселась на предложенный Ферменом стул. Командир? Я? Почему
именно я?
Фермен встал во главе стола и прокашлялся. Вздернув бровь, Шейла
откинулась назад. Адъютант вложил ей в руки благословенную чашку чая.
Казалось, Фермен с трудом подыскивал слова:
- Все вы удивлены, зачем вас здесь собрали. - Она услышала чей-то
голос: "Тайна века", - но не смогла понять, чей. Слышался легкий шелест.
Шейла огляделась и поняла, что идет синхронный перевод на русский и иврит.
- Обстоятельства, - продолжал Фермен, - ну, они несколько необычны. Короче
говоря, некоторые факты известны только президенту Атвуду, генеральному
секретарю Голованову, генералу Куцову и мне. Мы вступили в контакт, ну,
с... - он сглотнул, ему трудно было найти верные слова. - Леди и
джентльмены, вас вызвали сюда по желанию существ, которые называют себя
Ахимса - это слово, по их мнению, является самым точным переводом. Они
внеземные существа, или, если употребить модный термин, пришельцы.
Стало очень тихо.
- Кто-кто? - ласково спросил Даниэлс, смущенно глядя на Фермена.
Фермен поднял руки, призывая к вниманию.
- Это звучит дико, но... но... капитан, оказывается, с нами вступили
в контакт негуманоиды, обитающие вне нашей Солнечной системы. Существа,
которые... о черт, я говорю, как лунатик.
Даниэлс вскинул бровь и бросил короткий взгляд на русского, чье
каменное лицо приняло такое выражение, словно взгляд американца мог
расколоть его лицо надвое.
- Полковник Фермен, может быть, я смогу объяснить все лучше, чем вы.
- Голос шел из прозрачного облака над столом. - Меня зовут Толстяк.
Выткавшееся из воздуха существо никак не могло быть проекцией. Оно
просто возникло из пустоты над столом совещаний. Первое впечатление Шейлы
было таково: большой белый шар, может быть, пяти футов в диаметре. При
более близком рассмотрении она смогла различить небольшие выпуклости и
бугры. Из боков шара симметрично торчали два тонких стебля, которые
заканчивались черными полусферами диаметром приблизительно в дюйм. Глаза?
Так ей показалось, когда они внезапно пришли в движение, отыскивая лица
всех присутствующих в комнате. У основания каждого глаза-стебля она
разглядела морщинистый сфинктер и дыхательное отверстие.
- Вы наблюдаете меня в полный рост, - продолжило свою речь видение,
назвавшее себя Толстяком. - Если вы проявите внимание, вы сможете увидеть
кое-какие из основных физиологических свойств Ахимса.
Белый пляжный мяч аккуратно прокатился по воздуху до конца стола
совещаний, плавно вернулся назад и вдруг стал менять форму: сначала он
превратился в квадрат, потом в подушечку для булавок, потом в длинный
стержень и, наконец, выпустил из себя множество ответвлений - то ли рук,