"Акакий Гецадзе. Веселые и грустные истории из жизни Карамана Кантеладзе " - читать интересную книгу автора Гроб и колыбель
В день моего рождения в материнский дом пришли двое братьев. Один принес колыбель, другой гроб, - так радость и горе впряглись в одно ярмо. Смерть и жизнь, взявшись за руки, вместе вошли в маленький домик. В тот день, когда я родился, мой дед Караман испустил дух. Моя бабушка Тапло, сидя на полу, одной рукой обнимала гроб, а другой держалась за колыбель. Народ притих, все решили, что она вот-вот распустит волосы и начнет вопить, но бабушка вдруг бодро закричала: - Люди! Не надо слез, не то еще горе к ребенку перейдет! Что плакать-то: один ушел, другой пришел! Прийти-то я опоздал на добрых три месяца, но зато вовремя попал. Дай бог всякого благополучия нашему доброму соседу: ведь это он заколол буйвола и угостил мою мать. После смерти своего отца она должна была бы надеть черное платье, но мое рождение помешало этому. Ведь, коли женщина качает люльку, то ей негоже рядиться в траур. А тут не только мать, но и сама бабушка Тапло не надела черного. Так по бедному моему деду Караману не носили траура да и не оплакали его, как следует. Одним словом, мое появление облегчило горе деревни, развеяло печаль домочадцев, размыло потоком пиров гору скорби и утешило близких. - Славный мальчуган, - сказал тот, кто принес колыбель. Но второй, который принес гроб, возразил: - Он похож на неспелую айву! Что ты нашел в нем хорошего? - Как тебе не стыдно! - заступился за меня первый. - Ну и что, если ребенок покрыт пока пушком? А то, что он осушил в семье и деревне слезы, будет?! Оказывается, все только и делали, что целый месяц хвалили меня, вот это, мол, ребенок, утешитель, если все так будут рождаться, то на земле навечно будет уничтожено горе. - Знает парень свое дело! Ха-ха-ха! И имечко само далось в руки: один Караман ушел, другой пришел, - ожил корень поваленного дуба! А утешитель, запретивший плач и рыдания, сам все время, пока не похоронили деда, без устали плакал. Ближайший сосед наш Олифантэ сказал: - Ой, господи! Не успел парень на свет появиться, ему подсунули мертвого деда... Ясно, что он будет плакать, не застольную же ему петь! Только подумать: младенец, а сердцем истинный грузин! На что брат его возразил ему: - Да он не деда оплакивает, а мертвеца испугался, вот и ревет с перепугу. Смотрите - плачет, а слез нет. - Так они у него еще не успели появиться. Чего у человека нет - того нет, - оборвал его Олифантэ. Но то, что сказал деревенский староста, совершенно обескуражило и того и другого: - Вовсе он и не по деду, и не с перепугу плачет. Ребенок жаждет славы и хочет возвестить всему миру о своем появлении. Достойно, мол, меня встречайте! Эх! Не будь я тогда глухим, слепым и немым, я бы всем троим глотки заткнул. Уж вранья-то бы не стерпел. Я ведь и не мыслил тогда о таких вещах, |
|
|