"Гайто Газданов. Пробуждение" - читать интересную книгу авторапарижской квартире и о своей службе, это показалось ему необыкновенно
далеким. И стало еще очевиднее, чем когда бы то ни было, что если можно было найти какое-то оправдание жизни, то самое, о котором он думал в лесу, - то это оправдание, конечно, не могло быть найдено в том существовании, которое он вел все эти годы после смерти матери. В течение нескольких следующих дней, - все время была жаркая солнечная погода, - Пьер сопровождал Франсуа на реку, где они купались и ловили рыбу, и в окрестные леса, по которым они бродили вдвоем. Чаще всего они разговаривали о незначительных вещах - как живут крестьяне, которых Франсуа обвинял во всех смертных грехах, и это была его любимая тема, как сажают табак, как глупа администрация. Однажды после долгой прогулки они остановились в лесу отдохнуть. Пьер сел прямо на землю, обхватив руками колени, Франсуа лег рядом с ним и закурил трубку. Потом он мельком взглянул на Пьера и спросил: - В чем, по-твоему, заключается счастье? Пьер посмотрел на него с удивлением. Издалека донесся крик кукушки. Вместо ответа он сказал: - У тебя сегодня философское настроение? Почему тебе именно это пришло в голову? - Потому что я иногда над такими вещами задумываюсь, - не в Париже, конечно, там нет времени для этого. - И ты сам нашел ответ? Франсуа отрицательно покачал головой. - Иногда мне казалось, что нашел. Но это каждый раз было ошибкой. - Со стороны у тебя как будто все в порядке, - сказал Пьер, - жена, - Да-да, - с небрежной интонацией ответил Франсуа. - Но вот чего-то не хватает. Счастье, это должно быть что-то такое, что не изнашивается. - Это может быть какая-нибудь отвлеченная теория, - сказал Пьер. - Не думаю. - Почему? - Мне кажется, что счастье - это прежде всего ощущение или во всяком случае что-то очень личное и не передаваемое другим. Вот укажи мне человека, на месте которого ты мог бы чувствовать себя счастливым. - Я никогда об этом не думал, - сказал Пьер. - подожди, надо поискать. Человек, на месте которого я хотел бы быть и тогда бы я чувствовал себя счастливым? Подожди, Франсуа, я сейчас скажу. Ты хочешь знать имя? Амбруаз Парэ, Пастер. - Если бы кто-нибудь нас подслушал, он бы подумал, что говорят гимназисты. И плохо на этой земле распределены должности, - сказал Франсуа, поднимаясь с земли. В голосе его была насмешливая и сочувственная интонация. - Потому что, милый друг, то, в чем нельзя, мне кажется, ошибиться, это что тебе меньше всего подходит место бухгалтера. Проходили дни, похожие один на другой, как деревья в лесу. Все так же жарко грело солнце, стучали дятлы, по вечерам кричали лягушки. С наступлением ночи все погружалось в мягкую и теплую тьму, и когда Пьер ложился в свою кровать и смотрел через отворенную дверь, он не видел ничего, кроме мрака. Он думал, перед тем как заснуть, вдыхая этот особенный воздух, в котором стоял запах нагревшейся за день земли, травы и деревьев, - он думал, что парижская жизнь казалась ему неутомительной только оттого, что он |
|
|