"Кэтрин Гэскин. Сара Дейн " - читать интересную книгу автора

между своей девственностью и голодной смертью.
Его негодующий голос понизился. Он глубоко дышал, постоянно стирая
рукой пот со лба.
- Я тебе расскажу, Сара, если ты не знаешь, что с тобой произойдет,
когда ты попадешь в Сидней. Тебя сначала осмотрят военные, а так как у тебя
красивое лицо и красивая фигура, один из офицеров захочет сделать тебя своей
наложницей. И ты не откажешься. Ты не станешь совать им в нос свою
невинность. Там слишком страшна будет угроза голода. Тебе придется заняться
бизнесом: продавать свою красоту за хлеб и солонину.
Она смотрела на него сквозь полуопущенные веки.
- Как вы заблуждаетесь, мистер Уайлдер! - огрызнулась она. - Я не
торгую собой. Мое положение в обществе будет иным - я буду личной горничной
миссис Райдер.
- Вот как? Личной горничной? - издевательски усмехнулся он. - Почему ты
так думаешь? С чего это ты взяла?
- Она мне сама это сказала! - бросила она ему.
- Ах вот как? Как же она тебе доверилась!
- У нее нет причин не доверять мне, больше того - у нее не будет
оснований для этого впредь. - Ее дыхание вырывалось из груди с такой силой,
что причиняло ей боль. Наконец она приказала: - А теперь убирайтесь!
Тонкая неприятная улыбка вернулась на его лицо.
- Убираться? Ты велишь мне убираться? С какой стати?
Продолжая улыбаться, он неожиданно снова метнулся к ней и схватил ее.
Саре, которая изо всех сил уворачивалась, казалось, что его губы повсюду:
прижимаются к ее волосам, к глазам и рту, жадно ищут ответа. Потом она
ощутила их на своей шее, на плече, с которого сползло платье. Его руки
шарили по ее телу, и она слышала острые звуки рвущегося муслина. После этого
она перестала сдерживаться. От гнева у нее потемнело в глазах, отлетела
всякая осмотрительность: ей стало совершенно безразлично, является ли этот
человек капитаном или последним человеком на корабле. Она знала только
одно - ей необходимо отделаться от его рук.
Сара быстро увернулась, в тот же миг подняв правую руку к его лицу. Она
вонзила ногти в его потную кожу и резко провела ими вниз. На краткий миг они
оба замерли. Сара в благоговейном ужасе смотрела на три длинные царапины,
которые оставила на его щеке. Средняя, глубже остальных, уже начинала
кровоточить.
Его рука медленно потянулась к щеке. Пальцы нащупали влагу, он повернул
их к себе, взглянул на них и выругался, увидев размазанную по ним кровь.
- Шлюха! Где ты научилась этим трюкам? В борделе? Да я тебе все кости
переломаю за это!
Он дважды ударил ее. Второй удар отбросил ее на сундук, она стукнулась
головой о переборку и соскользнула вниз, почти потеряв сознание.
Фигура Уайлдера угрожающе заколебалась перед ее затуманенным взором. Он
склонился над ней.
- Мне больше от тебя ничего не нужно, сучка! Здесь и оставайся! Это
тебе очень идет - твоя маленькая келья!
Он повернулся на каблуках и вышел. Дверь захлопнулась за ним с
оглушительным грохотом, который отдался по всему узкому коридору.

Глава ЧЕТВЕРТАЯ