"Кэтрин Гэскин. Сара Дейн " - читать интересную книгу автора

верного пути заработать деньги - проституции. Тюремщики это не только
разрешали, но и поощряли, так как могли на этом заработать - это было для
них наилучшим источником дохода. Но Сара видела, как женщины сходили с ума и
умирали от последствий этого, и решила, что лучше еще немного поголодает.
За месяц пребывания в Ньюгейте ей удалось войти в доверие к женщине по
имени Шарлотта Баркер, пожилой специалистке по подлогам, которая получила
три года тюрьмы. Шарлотта жила шикарно, щедро оплачивала еду, которую
приносили ей тюремщики, каждый день принимала посетителей. Она притащила с
собой в тюрьму обширный гардероб и даже посуду для личного пользования. Сара
выполняла кое-какие ее поручения: писала письма, стирала и чинила одежду. За
это Шарлотта кормила ее и порой дарила ей деньги. Она не позволяла хорошо
одетым мужчинам, которые ее навещали, общаться с Сарой, а та, в свою
очередь, будучи сыта, радовалась, что к ней не приставали.
Через пять месяцев после ареста она получила письмо от Ричарда. Он
написал ей из своего полка в Гэмпшире сразу по получении известия о
приговоре. Письмо пропутешествовало месяцы, оно было адресовано в тюрьму в
Рае, и множество жирных пальцев, через которые оно прошло, почти стерли ее
имя. Она не могла себе представить, как оно вообще попало к ней в Ньюгейт,
но, конечно, деньги, которые он упоминал, не дошли. Вряд ли можно было
ожидать иного, если учесть, через какое количество воровских рук оно прошло.
Письмо Ричарда было криком отчаяния, которое вызвало в нем известие о
приговоре, и он умолял ее написать и сообщить, чем он в состоянии ей помочь.
Но ужас его не был достаточно силен, чтобы скрыть те сомнения, которые он
ощущал: вопрос о ее виновности или невиновности вообще не был затронут. Сара
сразу же поняла, что он поверил в ее виновность и заставил себя написать
письмо, чтобы укрепить пошатнувшуюся веру. Письмо было добрым и нежным -
письмо друга, но не возлюбленного.
Она тщательно сложила засаленную бумажку и отправилась к Шарлотте
Баркер, чтобы упросить ее написать Ричарду в Гэмпшир, что Сара Дейн уже
отбыла в Ботани-Бей.
Она ощутила удивительное спокойствие, когда письмо было написано и
отправлено. После этого она старалась не думать о Ричарде и частично ей это
удалось. Ее поглощала постоянная забота о том, чтобы выжить, и мир
Брэмфильда и Ричарда как-то померк: ей все реже снились извилистые дорожки
над плотиной, крики чаек над морем. Грубая действительность тюремной жизни
сама по себе прекрасно заслонила прошлое: Саре даже не верилось, что она
когда-то знала таких людей, как ее отец или Ричард Барвелл.
Она взошла вместе с другими женщинами на палубу "Джоржетты", которая
отплывала от Вулвича в середине декабря, а к тому времени, когда корабль
полностью загрузили, укомплектовали команду и спустили вниз по Темзе, деньги
у Сары совсем кончились. Она провела долгие месяцы пути, скорчившись в
постоянном полумраке орудийной палубы, лишь в случае хорошей погоды выходя
на верхнюю палубу для прогулки. Дисциплина на борту была строгой; это
означало, что экипажу запрещалось общаться с женщинами-заключенными.
Подобное иногда допускалось на других кораблях. Еда, хоть ее и было
недостаточно, распределялась довольно равномерно, но все равно более сильные
всегда получали сверх своей доли. Непреложный тюремный закон оставался здесь
в силе, и слабейший страдал.

III