"Эндрю Гарв. Инцидент в 'Кукушке'" - читать интересную книгу автора

чем-то другим в этом роде, когда он, дав волю рукам, перестал понимать, что
творит. Такова моя версия происшедшего.
- Но ты, кажется, говорил, что он возвратился туда, где, по его словам,
он упал, а это довольно далеко от места, где была найдена девушка.
- Он так сказал... Возможно, он так и сделал - разницы никакой. Он не
помнит, что делал с тех пор, как добрался до баржи и до того, как очнулся.
Могло случиться все, что угодно... Он мог отойти вместе с девушкой в
сторону, задушить ее и вернуться к барже.
- Ясно... Но как же он мог задушить ее, в самом деле? У него бы сил не
хватило.
- Значит, хватило. У него ведь только на вид такие тонкие руки. Еще
бы - столько возиться в саду! Нужно учесть, что у маньяков во время припадка
сил больше, чем у обычного человека.
- У маньяков?... - Хью, казалось, не понял. - Видишь ли, Квент, для
меня это все - полнейший абсурд. Я бы скорее поверил, что младенец способен
убить свою мать, кормящую его грудью. Маниакальный припадок! Ты хочешь
сказать, что у нашего папы...
- Хью, не стоит все это мерить привычными мерками. Неужели ты никак не
поймешь? Безумие делает человека неузнаваемым.
- Но он всегда был таким здравомыслящим!
- Скорее всего мы просто многого не замечали. Если его посмотрят
врачи...
- Почему вдруг его поразило безумие? Так резко и так внезапно?
Последствия солнечного удара? Я ни за что не поверю...
- Должна быть другая причина. Я вспомнил об этой бомбежке в сорок
первом году. Возможно, с этого все началось.
- Он ведь не пострадал, - возразил Хью. - Только нервное потрясение...
- Верно. Но вспомни, потрясение довольно значительное. Сколько детей
тогда погибло! Папа с полгода не улыбался. Я бы сказал, что последствия
сильного шока при столь чувствительном складе характера могли оказаться
причиной его теперешнего несчастья.
- Прошло десять лет. Не слишком ли это долгий срок?
- Такие болезни развиваются медленно. Могла сказаться наследственность.
Припомни, ведь тетушка Гарриет закончила дни в желтом доме...
- Это еще ничего не значит. Такое случается в каждой семье. Она не была
душевнобольной в полном смысле слова, просто у нее бывали странные идеи...
- Давай взглянем правде в глаза. В семье Лэтимеров это уже традиция.
Ну, меня еще, скажем, можно назвать вполне уравновешенным типом... А Труди с
ее повышенной возбудимостью? А папа с его всегдашними странностями?
- Я бы так не сказал. Эксцентричность еще не безумие.
- Да, но где проходит граница? Хью возмутился.
- Я бы не стал и пытаться ее проводить. И если, Квент, ты хочешь знать
мое мнение, ты сам не знаешь, о чем говоришь. Безумие! Как гром среди ясного
неба. Да еще неделю назад папино поведение даже отдаленно не предвещало
ничего такого. Я не в восторге от того, что мы, сидя здесь, пытаемся себе
доказать, что он сумасшедший.
- Ты тем более не придешь в восторг, если мы не сможем этого сделать.
Хью внимательно посмотрел на него и медленно опустился на стул.
- Боже! Наверное, ты прав! Ну и выбор у нас! Скажи мне честно, Квентин,
поверят ли судьи, что он сумасшедший?