"Эндрю Гарв. Инцидент в 'Кукушке'" - читать интересную книгу автора

соединялись тамбурами. Горожане, стремясь поскорее уехать на выходные,
занимали переднюю часть, а три вагона в хвосте, которые и были "Кукушкой",
оставались пустыми. После незначительных колебаний Эдвард выбрал средний
вагон, состоявший из трех купе третьего класса и шести первого, причем
разные классы находились в разных концах коридора. Он рассчитал, что в
третьем классе купе пошире, так что он сможет вытянуть ноги, и уселся в углу
купе для некурящих, расположенного в середине вагона. К локомотиву он
оказался спиной. Рядом сидели какая-то фермерша и мальчик в форменной
школьной фуражке.
В купе заглянул незнакомый мужчина. Сказав, что оставил газету, он
дотянулся до сетки над головой Лэтимера и взял свою "Таймс". Эдвард
приветливо улыбнулся, кивнул головой и раскрыл "Ивнинг Стандард".
Перед глазами мелькнуло что-то блестящее. Удивленно подняв глаза,
Эдвард увидел, что паренек угрожающе размахивает перед его носом новой
фехтовальной рапирой.
- Дорогой, не стоит так сильно размахивать, - усовестила его фермерша с
изысканной вежливостью прирожденной крестьянки. - Ты можешь сделать
кому-нибудь больно! Уж подожди, вот приедешь в свой двор...
Парень, на вид лет двенадцати, взглянув на нее с молчаливым презрением,
сделал угрожающий выпад. Эдвард недовольно заерзал на месте. Он ничего не
имел против маленьких мальчиков, но он был человеком строгих правил. Неужели
так и терпеть до конца? Он встретился взглядом с мамашей.
- Они так любят игрушки, особенно новые, - улыбнулась она.
- Конечно, - мрачновато согласился с ней Эдвард, почувствовав
приближение мигрени.
Он попытался читать газету, но понял, что не может сосредоточиться.
Мальчик принялся разбирать рапиру, откручивая мелкие винтики в рукоятке.
Время от времени шишечка на ее острие опасно мелькала в воздухе.
- Не стоит разбирать ее здесь, дорогой, - предложила мамаша. - Подожди,
пока приедем домой.
Парень опять промолчал и продолжал пыхтеть над рапирой. Эдвард поборол
искушение пересесть в другое купе из боязни ее оскорбить, но затем уже почти
решился на это, когда в купе вдруг вошла симпатичная девушка, сев напротив
него. Парень вроде бы поутих, и Эдвард остался.
Спокойствие оказалось обманчивым, и вскоре девушка начала поглядывать в
сторону Лэтимера, улыбкой призывая его на помощь. Он был готов предпринять
решительный шаг, но вот в купе появился кондуктор, которому малец чуть не
выколол глаз, и рапиру убрали в багажную сетку. Парень тупо уставился на
кондуктора, не сдвинувшись с места, но фехтовать перестал. К великому
облегчению Лэтимера семейство вышло на следующей станции.
Он улыбнулся и произнес:
- Какое счастье, должен вам сказать!
- Да неужели? - девушка была темненькой, остроносой и весьма
симпатичной на вид. - А я уж думала, нам терпеть до конца.
- Вам далеко ехать? - вежливо поинтересовался Эдвард. Он с
удовольствием беседовал в поездах, питая слабость к хорошеньким девушкам.
- До Элфордбэри, - приветливо отвечала она. У нее был низкий, приятный
голос. - Мне ведь без пересадки?
- Да, по прямой. Только ехать придется довольно долго.
- Ну что ж, зато как вокруг все красиво! - воскликнула девушка. Она