"Боб Гарсиа. Завещание Шерлока Холмса ("Шерлок Холмс") " - читать интересную книгу автора Мэтр Олборн откашлялся и приступил к чтению рукописи.
3 День повис в сумеречной атмосфере, будто забыв заняться. Зиме не было видно конца. На улице едва можно было вздохнуть. Промозглая стужа сковала Лондон. Глаза краснели, легкие были раздражены, дыхание свистело, все щурились и чихали с утра до вечера. Город наполнился зловонием. Туман стал желтым. Угольная пыль с сахаро-рафинадных заводов и с фабрик Ист-Энда [Ист-Энд - восточная (беднейшая) часть Лондона.] придавала строениям погребальный вид, а памятники походили на трубочистов. С начала холодов в городе было зарегистрировано небывалое число смертей. У Лондона были все шансы побить мрачный рекорд зимы 1886 года, когда 11 500 человек скончались от бронхита, эмфиземы и астмы. Бездомные замерзали десятками. Темза местами покрылась льдом, и сырой холодный ветер гулял по городским улицам. Даже я, никогда прежде не имевший проблем со здоровьем, не мог до конца излечиться от возвратного тифа. Обессиленный, я проводил целые дни в нашей квартире в ожидании благоприятных перемен, которые позволили бы мне наконец выйти на улицу. Каждый день моя деятельность ограничивалась описанием приключений моего товарища и чтением модных романов, которые приносил мне мой друг и литературный посредник Лондон Кайл. стуком дождя в оконное стекло. Холмс склонился над письменным столом. Он без устали изучал свою картотеку и криминальные архивы. Мой сон прервал звук колокольчика у входной двери. Почти сразу после этого с лестницы донесся шум торопливых шагов. Мы услышали мужской голос, прерываемый протестами миссис Хадсон: - ... увидеть мистера Холмса... очень срочно... - Вытрите ноги... вы ведь все перепачкаете... - Да оставьте меня... нет времени... дело государственной важности... Внезапно на пороге нашей комнаты возник великолепнейший экземпляр сыщика, запыхавшийся и обливающийся потом, в сопровождении разъяренной миссис Хадсон. - Этот господин... - начала она. Лестрейд не слишком учтиво отстранил нашу хозяйку. - Холмс, побег! Миллбэнк! Сегодня утром! Мой друг поднял голову и посмотрел на вновь прибывшего. - Успокойтесь, друг мой. Сядьте поближе к камину и расскажите, что произошло. Полицейский отряхнулся, как мокрая собака, и плюхнулся в кресло, издав звук упавшей груды влажного белья. Он хотел вытереть лоб рукавом, но в результате еще больше намочил лицо. - Заключенный, некий Марк Дьюэн, исчез. - Когда обнаружили побег? - Сегодня утром, в начале седьмого. Ночной сторож только ушел, а его дневной коллега приступил к службе. Он обнаружил, что камера номер двадцать |
|
|