"Рэндал Гаррет. Шестнадцать ключей (Лорд Дарси #8)" - читать интересную книгу автора - Не сочтите за неуважение, мастер, - вмешался Торквин Сколл, - но готов
поспорить, что вы не сделаете этого и за полтора часа. - ... это если без ключа, - продолжил мастер Шон. - Конечно, с ключом... - Я дам вам ключ и два часа времени и все равно спорю на золотой соверен. - Я не буду спорить, - отрезал мастер Шон. - У тебя и так уже больше моих золотых, чем у меня самого. Брать у тебя уроки стоит слишком дорого. - Джентльмены, вы можете поговорить о своих профессиональных делах в другое время, - сказал лорд Дарси. - В данный момент я хочу, чтобы вы открыли эту дверь. - Да, милорд. Добрый человек Торквин открыл свой саквояж и встал на колени для того, чтобы лучше разглядеть замок. В лунном сиянии он чем-то походил на гнома. Затем подмастерье достал из саквояжа маленький фонарь, зажег его и приступил к работе. Лорд Дарси развернулся и посмотрел в окно. - Как долго он уже мертв, Ваше Высочество? - спросил он, вглядываясь. - Менее трех часов, - ответил герцог. - Когда мы нашли его, он уже неважно выглядел. Но теперь... - Он опять отвернулся. - Если это то, о чем я думаю, - мягко сказал мастер Шон, - я лучше поспешу с предохраняющим заклятием. Вдалеке послышался приближающийся звук стучащих по дерну копыт. Подполковник Дэнверс галопом подскакал к ним и проворно спрыгнул с лошади. Между деревьями лорд Дарси заметил дрожащие огоньки фонарей, похожие на больших медлительных светлячков. - Ваше Высочество, - отдал честь подполковник. Помимо всего, принц был был в форме. - Весь периметр окружен, оставшиеся люди заняты поисками, как вы и приказывали. Старший капитан Делгарди доложит мне, если что-нибудь обнаружат. - Очень хорошо, подполковник. - Хм-м... Ваше Высочество, - неуверенно начал Дэнверс. - Лорд Сэфтон... Хм-м... Шлет свои наилучшие пожелания и спрашивает, когда Ваше Высочество намерен начать допрос арестованных. - Арестованных? - переспросил лорд Верховный адмирал. - Что такое? Каких арестованных? - Его светлость имеет в виду слуг, - с ледяным спокойствием сказал принц Ричард. - Они не арестованы. Я просто попросил их никуда не уходить, пока все не уляжется. Я поручил лорду Сэфтону позаботиться о них. Если те бумаги не найдут... - Он замолчал и слегка нахмурился. - Шеф Донал... Его перебил голос подмастерья Торквина. - Все готово, милорды и джентльмены. Входная дверь летнего домика была открыта. - Никому, кроме мастера Шона, не входить, - твердо сказал лорд Дарси. Мастер Шон приступил к наложению специального заклятия, которое должно было остановить процесс разложения трупа. Все оставили его одного, как до этого подмастерье Торквина; только глупец стал бы отвлекать волшебника, поглощенного работой. Скоро все было закончено. Остальные шестеро вошли в комнату. Есть в смерти нечто такое, что завораживает любого человека; и есть нечто в ужасе, что завораживает еще сильнее. То, что лежало на полу напротив |
|
|