"Рэндал Гаррет. Шестнадцать ключей (Лорд Дарси #8)" - читать интересную книгу автораон обожал замки так же, как и я; вы понимаете, что я имею в виду. -
Усмешка исчезла. Мне будет его не хватать. Мы любили вместе поболтать о замках. И покопаться в них. Он был очень знающим человеком и умел работать руками. Мне будет очень его не хватать. - Не сомневаюсь. - В наступившей тишине лорд Дарси взглянул на ключи, потом поднял взгляд и сказал: - Могу я узнать, к каким замкам они подходят? - Ну, это ключи от этого дома, ваше лордство. - От этого дома? Что, все? На некрасивом, но приятном лице опять проступила усмешка. - Точно так, ваше лордство. В этом доме - шестнадцать дверей, и каждая чертова дверь закрывается своим ключом - с обеих сторон. Вот, я сейчас вам покажу. - Торквин открыл свой украшенный магическими символами саквояж и достал оттуда толстый блокнот. Поискав немного, он нашел нужный листок, поставил на нем крестик, аккуратно его оторвал и передал лорду Дарси. - Вот, ваше лордство. Это набросок плана этого дома. Мы вот здесь, в приемной, видите, где я поставил крестик. Раздвижные двери ведут в галерею, столовую и библиотеку. Эта маленькая дверь ведет в спальню. Все двери пронумерованы под стать ключам. - А что это за застекленная "зеленая комната"? - спросил лорд Дарси. - Что-то вроде оранжереи, ваше лордство. Лорд Воксхолл называл этот дом "летним домиком", но он также бывал здесь и в зимнее время. Вот для чего здесь камины. Один здесь, один в библиотеке, один в столовой и еще эти маленькие угловые камины в спальнях. - А сколько здесь комплектов ключей? - Всего один, милорд. Ах да, у садовника есть дубликаты ключей номер три и Лорд Дарси почувствовал, что в комнате повисло какое-то гнетущее напряжение. Принц Ричард безучастно смотрел на полупустой бокал бренди, подполковник Дэнверс наливал себе выпить; шеф Донал наблюдал, как мастер Шон и доктор Пейтли возятся с телом. Затем следователь осознал, что внезапный шок, поразивший герцога, уже прошел; а также он понял, чего ждет Его Высочество. Он ведь передал руководство делом лорду Дарси и теперь терпеливо ждал. Лорд Дарси подошел к нему. - Не соблаговолит ли Ваше Высочество обследовать остальную часть дома? - тихо спросил он. Принц Ричард взглянул на него и улыбнулся. - Я уж думал, вы никогда не спросите. - Он допил бренди. - Я не могу ничего больше извлечь из трупа до того, как доктор Пейтли и мастер Шон представят мне свое заключение. Я не обнаружил никаких следов борьбы. По-видимому, он просто вошел сюда с пистолетом в руке и - умер. - Но зачем ему понадобился пистолет? - задумчиво произнес принц Ричард. - Он чего-то боялся, как вы полагаете? - Хотел бы я знать. Кобуры при нем нет, так что, по-видимому, он где-то взял пистолет уже после того, как ушел от вас. - Да. На нем не было плаща, он не смог бы скрыть такой большой пистолет. О, простите меня. Шеф Донал! - Да, Ваше Высочество? - сказал угрюмый шеф стражников, повернувшись к герцогу от изучаемого им тела. - Когда вы здесь закончите, идите в особняк и оставайтесь там за главного. Успокойте слуг, но ничего им не говорите. Они еще не знают о смерти своего |
|
|