"Рэндал Гаррет. Ипсвичский Фиал (Лорд Дарси #7)" - читать интересную книгу автора

- Теперь внимайте, - продолжил лорд Дарси. - Конечно, я знал, что она
шпионка. Если вы внимательно меня слушали, то наверняка заметили, что она
сказала, что я расследую убийство Стэндиша. А все в округе знают, что тело
опознали как Бурка. Ясно, что она узнала Стэндиша и знала его имя.
- Стэндиш тоже узнал ее, - перебил сэр Джеймс. - Секретный агент Серки,
номер 055. Настоящее имя Ольга Половски.
- Ольга, - повторил лорд Дарси, смакуя слово. - Какое красивое имя, не
правда ли?
- Прелестно. Очаровательно. И несмотря на то, что эта девица польский
агент, вы полюбили ее?
- Я этого не говорил, сэр Джеймс, - парировал лорд Дарси. - Я не сказал,
что полюбил ее. Я сказал - влюбился в нее. Здесь существенная разница, и у
меня достаточно опыта, чтобы отличить одно от другого. Вы сказали
"очаровательно" - весьма точное определение. Чувства были вызваны
искусственно, чарами. Она волшебница.
Мастер Шон неожиданно щелкнул пальцами:
- Так вот где я слышал это имя раньше! Ольга Половски! Шесть лет назад она
была студенткой в Будапеште. Хорошая студентка с очень сильным Талантом.
Неудивительно, что вы влюбились в нее.
Сэр Джеймс сузил глаза:
- Понятно. Целью было получение информации. И у нее получилось?
- В каком-то смысле, - рассмеялся лорд Дарси. - Я соловьем заливался.
Льстивая Кантата лорда Дарси, спетая чисто, без единой фальшивой нотки,
сорвала бы самые бурные аплодисменты и встала бы в один ряд с величайшими
произведениями искусства двадцатого века. Извините меня, я, кажется,
впадаю в эйфорию...
- Вы уже достаточно погладили себя по голове, милорд, - прервал его сэр
Джеймс. Он был на пределе. - Чем же закончилось это соло баритона?
- В действительности это был дуэт. Это была череда вопросов и ответов.
Основой моей партии была тема простого криминального следователя, и ничего
более. Кроме смутных слухов, я ничего не знал о том, что Секретная служба
Его Императорского Величества чем-то встревожена. Но по каким-то причинам
задержание убийцы было очень важно для службы, поэтому ее агенты и
вертелись вокруг, помогая мне. Но они больше мешают, нежели помогают.
Он сделал паузу, чтобы отпить еще немного кофе с бренди и продолжил:
- И... ах, да... Я также сказал, что из Англии должны прибыть еще люди, и
что четыре дня назад вооруженная до зубов группа из четырех человек
привела быстроходную яхту военно-морского флота из Харфлера в Лондон.
Сэр Джеймс на секунду нахмурился, но тут же его лицо прояснилось:
- Вы дали понять, что мы уже нашли Фиал и что он в надежном месте в Англии.
- Именно так. И так как Ольга ничего не слышала о таком секретном рейсе,
то была уверена, что это не блеф. В результате она свернула операцию.
Около полуночи девушка извинилась, отлучилась ненадолго и с кем-то
переговорила. Я думаю, это был второй командир операции, тот жестокий Сув.
И ее люди разъехались в разные стороны.
- А она нет?
- Конечно, нет. Зачем девушке вызывать у меня подозрения? Лучше
присмотреть за мной, пока ее люди не окажутся на безопасном расстоянии. Мы
расстались сразу после рассвета, и...
- И вы провели с ней время от заката до рассвета? Почему так долго?