"Рэндал Гаррет. Дело о падении (Лорд Дарси #6)" - читать интересную книгу автора - Конечно, миледи Беверли. "Так не могли вы один час бодрствовать со
мною". Евангелие от Матфея. Завтра будет Страстная Пятница, день распятия, а эту ночь мы мысленно проводим с Господом нашим в Гефсиманском Саду. Жизор взглянул на часы. До десяти оставалась одна секунда. - "Отец, час мой пробил". Святой Иоанн, - начал он. Маятник опустился. Раздался первый удар. - Дьявол! Что это?! - воскликнул лорд Жизор. Снаружи донесся душераздирающий крик. * * * Примерно за минуту до этого во дворе у стены Зала святого Мартина встретились двое. Оба они были гвардейцами графа. Один стоял на посту, второй, сержант, совершал вечерний обход. Они обменялись обычными воинскими приветствиями. Стоявший на посту сообщил, что никаких происшествий не замечено, сержант поблагодарил его по-военному кратко. Затем он добавил с усмешкой: - Ночной дозор в апреле явно приятнее, чем в марте, не правда ли, Жаме? Рядовой Жаме усмехнулся в ответ. - По крайней мере, я не отморожу нос, сержант Андре. - Он уловил краем глаза отблеск света и посмотрел наверх. - А вот и милорд граф. Сержант Андре повернул голову в том же направлении. Он знал, что имеет в виду Жаме. Милорд граф не мог приближаться к посту, так как он недавно вошел в свой личный кабинет на последнем этаже Красной башни. Сержант были регулярными, его поведение было вполне предсказуемо. Войдя в кабинет, он первым делом зажигал факел, мерцание которого, видимое сквозь косоугольное окно, говорило находящимся во дворе о том, что хозяин скоро приступит к работе. Затем, взобравшись на стол, стоящий у окна, он подносил факел к газовому фонарю, висевшему над перемычкой окна, - вспыхивало пламя, но со двора можно было видеть лишь его отсветы. На этот раз все было иначе. Вместо теплого света газовой лампы в окне вспыхнуло странное белое сияние, словно бы метавшееся по комнате одну - две секунды. Затем освинцованное косоугольное окно внезапно с грохотом разлетелось вдребезги, и осколки посыпались вниз. В искореженной раме показалась скрюченная фигура милорда де ла Векси, - и из его горла рвался ужасный вопль, пока милорд несся вниз с восьмидесятифутовой высоты, не выпуская из руки факела, который, подобно комете, оставлял в воздухе огненный след. И вот граф достиг мощеной поверхности двора и замолчал. Тишину нарушал только звон все еще осыпающихся осколков стекла. * * * Этот вечер застал Жака Туаля, инспектора полиции города Жизора, и двух его помощников на железнодорожном вокзале. В 12:44 прибыл поезд из Руана. Наметанный глаз господина Жака изучал полуночных пассажиров, выходящих из вагона первого класса. Их было немного, и полицейский быстро обнаружил |
|
|