"Рэндал Гаррет. Неразбериха с вайдой" - читать интересную книгу автора

- Благодарю вас, сир.
Лорд Дарси открыл дверь и вышел, оставив короля один на один с его
мыслями.


До лорда Дарси смутно донесся колокольный звон. "Бом-м-м. Бом-м-м.
Бом-м-м". Затем пауза. За краткую эту паузу сон успел снова охватить его,
однако прозвучало еще три удара. На этот раз лорд Дарси был немного ближе
к тому, чтобы проснуться, но следующей паузы почти хватило ему, чтобы
вернуться к блаженному забвению. После третьего повтора трех ударов
колокола он наконец осознал, что звонит Ангелус. Значит, сейчас шесть
утра; таким образом, он проспал ровно пять часов. Пока звучали
заключительные девять ударов, лорд Дарси успел быстро пробормотать
молитву, перекреститься и закрыть глаза с твердым намерением уснуть и
спать до девяти.
И, конечно же, не смог уснуть.
"В конце концов привыкаешь к чему угодно, - думал он с естественной
спросонья сварливостью, - даже к этим оглушительным колоколам". Огромный
бронзовый монстр колокольни Кентерберийского кафедрального собора
находился не более чем в сотне ярдов по прямой; от его звона дрожали
стены.
Лорд Дарси выпростал голову из-под подушек, сел на постели, оглядел
незнакомую ему, но вполне приятную спальню, предоставленную в его
распоряжение его высокопреосвященством архиепископом, а затем посмотрел в
окно. Ну, хоть погода обещает быть приличной.
Откинув одеяло, лорд Дарси опустил ноги на пол, сунул их в шлепанцы,
а затем дернул шнур звонка. Он как раз завязывал пояс шелкового ярко-алого
халата с вышитыми золотыми драконами, когда вошел совсем юный монашек.
- Да, милорд?
- Только кружку кофе и малость сливок к нему, брат.
- Да, милорд, - ответил послушник.
К тому времени, как лорд Дарси принял душ и побрился, кофе уже ждал
его; рядом со столиком терпеливо стоял все тот же юноша - как принято у
бенедиктинцев.
- Что-нибудь еще, милорд?
- Нет, брат, это всё. Спасибо.
- Рад услужить, милорд.
Послушник мгновенно удалился.
Вот этим-то и хорошо послушничество у бенедиктинцев, лениво размышлял
лорд Дарси. Молодого человека из низших классов оно учит вести себя
по-джентльменски, а благородного научает смирению. Невозможно определить,
кто этот юноша, что приходил, - сын мелкого фермера или младший отпрыск
аристократического рода. Не сумей он научиться этому - ему бы не достичь
даже нынешнего своего положения.
Лорд Дарси сел и задумался, прихлебывая кофе. Пока что информации
совсем мало. У его высокопреосвященства архиепископа, высокого,
ширококостного пожилого человека с впечатляющей гривой седых волос и
благожелательным выражением свежего, румяного лица информации той
оказалось не больше, чем у короля. По телесону лорд Дарси связался с сэром
Ангусом Макриди, главным следователем его лордства маркиза Эдинбургского.