"Рэндал Гаррет. Дело об опознании" - читать интересную книгу автораНо я уверен, что уж брат-то мой, Винсент, признает меня. Скажите ему, что
пришел Ричард. Женщина покачала головой. - Нет его. Не было с самой среды. Служанка ежедневно проверяет комнаты. Со среды его и не было. "Среда! - подумал лорд Дарси. - Среда, восьмое! Тот самый день, когда исчез маркиз! Та самая ночь, когда в нескольких кварталах отсюда обнаружили тело!" Лорд Дарси достал из висевшего на его поясе кошелька серебряную монету и протянул ее женщине. - А вы не могли бы пойти и проверить? Он мог вернуться днем. Может, он просто спит. Взяв монету, женщина улыбнулась, в первый раз за все время разговора. - С радостью, с радостью. Может, так оно и есть, может, он вернулся. Я сейчас. Однако окошко она закрыла и заперла. Лорда Дарси это ничуть не обеспокоило. Он напряженно вслушивался в ее шаги. Вверх по лестнице. Через холл. Стук в дверь. Опять стук. Лорд Дарси быстро обежал дом справа и глянул вверх. Так и есть, в одном из окон мелькнул свет фонаря. Хозяйка отперла комнату, чтобы убедиться в отсутствии постояльца. К тому времени, как она спустилась, лорд Дарси уже ждал ее у двери. Снова открыв окошко, женщина сказала опечаленным голосом: - Все еще нет его, Ричард. Лорд Дарси передал ей еще одну монету в одну шестую соверена. него дела. Тут лорд Дарси сделал паузу. - А когда ему нужно платить за комнату? Глаза, глядевшие на него, разом сузились; хозяйка явно размышляла, нельзя ли как-нибудь выцыганить у этого человека лишнюю недельную плату за постой его брата. Посмотрев в его холодные глаза, она решила, что пробовать, пожалуй, не стоит. - Винсент заплатил по двадцать четвертое, - неохотно выдавила она. - Но если он не вернется к этому сроку, я выкину его барахло и сдам комнату другому постояльцу. - Ну, это понятно, - согласился лорд Дарси. - Да он вернется. Скажите ему, что я приходил. Ничего такого срочного. Зайду снова через день-другой. Женщина опять улыбнулась: - Заходите. Только лучше днем, если сможете, Ричард. Большое спасибо. - Вам спасибо, хозяйка, - ответил лорд Дарси. - Доброй вам и спокойной ночи. Он повернулся и пошел прочь. Пройдя полквартала, лорд Дарси вдруг нырнул в темную дверь. Вот так-так! Сэр Джеймс ле Лейн, агент секретной службы Его Величества исчез в ночь на девятое. Этот вечер начинал представляться во все более зловещем свете. Лорд Дарси прекрасно понимал, что можно было подкупить женщину, и она пустила бы его в комнату сэра Джеймса, только вот сумма, которую ему |
|
|