"Рэндал Гаррет. Дело об опознании" - читать интересную книгу автора

некоторые неточности запомненной им карты.
Он завернул за угол и увидел перед собой газовый фонарь с синим
стеклом - знак местного отделения стражи Шербура. Под фонарем стоял
постовой.
Увидав верхового аристократа, стражник мгновенно встал по стойке
"смирно".
- Да, милорд! Могу быть чем-то полезен, милорд?
- Можете, стражник, вполне можете, - ответил лорд Дарси, слезая с
седла.
Он протянул поводья стражнику.
- Этот конь принадлежит управлению шефа Анри.
Лорд Дарси показал свое удостоверение с вытесненным на нем герцогским
гербом.
- Я - лорд Дарси, главный следователь Его Королевского Высочества
герцога. Позаботьтесь о лошади. У меня есть дела здесь по соседству; позже
я вернусь за ней. Но сперва мне хотелось бы побеседовать с вашим
сержантом.
- Будет исполнено, милорд. Сержант находится в помещении, милорд.
После краткого разговора с сержантом лорд Дарси снова вышел на ночной
холод.
До цели его визита оставалось еще несколько кварталов, однако ехать
туда верхом было бы довольно неразумно. Он прошел два квартала по мрачной
и грязной улице, осмотревшись, убедился, что его никто не видит и не
преследует, и нырнул в темный проулок. Там лорд Дарси снял свой плащ и
вывернул его наизнанку. Подкладка этого одеяния была не шелковой -
подобающей аристократу, или меховой - соответствующей времени года и
погоде. Она был изготовлена из дешевой коричневой ткани, сильно потертой;
в одном месте красовалась аккуратно пришитая заплата. Из одного из
карманов лорд Дарси извлек видавшую виды шляпу вроде тех, которые
предпочитают обитатели таких мест; старательно взъерошив волосы, он
водрузил ее себе на голову. О грязи на дешевых сапогах беспокоиться не
приходилось - ее было вполне достаточно. Великолепно!
Лорд Дарси несколько расслабил спину - обычно у него была
великолепная армейская осанка - и не спеша пошел к дальнему выходу из
проулка.
Остановившись, чтобы раскурить дешевую сигару, он двинулся дальше.


- А? - Через окошко в тяжелой двери выглядывала краснолицая
неопрятная женщина лет пятидесяти с небольшим. - Что тебе понадобилось в
такое время?
Изобразив дружелюбнейшую из улыбок, лорд Дарси ответствовал на том же
местном диалекте.
- Простите меня, ради Бога, хозяйка, но я ищу своего брата, Винсента
Куде. Не хотелось бы, конечно, тревожить его в такое время, но...
Договорить ему не пришлось, на что лорд Дарси, собственно, и
надеялся.
- После наступления темноты мы не пускаем никого - только если тебя
признает кто-нибудь из наших.
- И очень верно делаете, хозяйка, - вежливо согласился лорд Дарси. -