"Джеймс Алан Гарднер. Пламя и Пыль" - читать интересную книгу автора

наступил. Пускай в ширине плеч он не уступает быку, да и мускулы у него под
стать, не стоит наивно предполагать, что лишь благодаря силе он обязан
своему положению главы Гармониума.
- Итак, господин Кэвендиш, - продолжил он, - у нас к вам имеется
несколько вопросов.
- Как вам угодно, сир, - я снова поклонился, что следует делать всякий
раз, когда фактол называет тебя "господином".
- В отчете, полученном от вас моим сержантом, вы изложили лишь голые
факты. Теперь же мы хотим услышать ваше мнение. Ваши подозрения,
предположения... Вы известны своей наблюдательностью, а ваша работа дает
возможность иметь дело в Клетке с самым разным народом. Что вы думаете
насчет всего этого? По-вашему, тут замешаны Анархисты? Или, может быть,
Хаоситы?
- Ни те, ни другие, сир.
Командующий удивленно поднял бровь. Я поспешил объяснить:
- Анархисты имеют большой опыт выдавать себя за стражей Гармониума,
мастерство переодевания - их конек. Боюсь, сейчас в этом здании находится
около полудюжины Анархистов, следящих за тем, как вы пытаетесь справиться со
сложившейся ситуацией.
Командующий скривил лицо:
- Возможно.
- Следовательно, - заключил я, - они не допускают таких явных ошибок,
как неправильно повязанные платки. Анархисты слишком искусны, чтобы так
легко себя выдать.
- Если же взять Хаоситов, - продолжил я свои рассуждения, - то они не
способны на ту дисциплину, с которой действовали нападавшие. Самозванные
стражи маршировали, словно солдаты, и произвели залп как по команде - для
Хаоситов такая организованность и слаженность действий просто невозможна.
Они могут ворваться в здание, беспорядочно поджигая все вокруг, и так же
поспешно сбежать; но сама идея точно рассчитать нападение - этого они не
выносят.
Командующий бросил взгляд на Хэшкара и госпожу Ирин, те коротко кивнули
в ответ. Сэрин вздохнул.
- К такому же выводу пришли и мы, - вздохнул Сэрин. - Но надеялись, что
вы заметили что-либо, что указывает на обратное. Куда проще было бы свалить
все это на обычных козлов отпущения.
- Выходит, ни одного из нападавших вам поймать не удалось?
- Все трое сбежали, - жестко промолвила госпожа Ирин. - Как ты сказал,
нападение было организовано по-военному четко. К тому времени, когда
появилась ДеВэйл со своим посохом, один из поджигателей крикнул "Уходим!" и
активировал какое-то магическое устройство. И они тут же исчезли за вспышкой
света, неизвестно куда. ДеВэйл ударила им вслед, полагая, что они могли
стать невидимыми, но все напрасно.
- Судья ДеВэйл уже знает о том, что в ее кабинете побывали воры?
- Пока что у меня не было возможности рассказать ей об этом, - вставил
Законник Хэшкар. - Как только нападавшие скрылись, ДеВэйл начала помогать
пострадавшим. Пыталась успокоить толпу, перевязывала раненых... даже разняла
дэва и корнугона, продолжавших драться в огне. Она слишком долго испытывала
судьбу, находясь там и, как результат, наглоталась дыма. Лекари осмотрели ее
и сказали, что скоро она поправится, но сейчас ей нужен покой, и мы не