"Джеймс Алан Гарднер. Пламя и Пыль" - читать интересную книгу автораДжеймс Алан Гарднер
Пламя и Пыль Из воспоминаний достопочтенного господина Бритлина Кэвендиша, художника и джентльмена. От переводчика _______________________________________________________________________ Поводом для перевода этой книги послужило увлечение сеттингом Planescape, которое началось с выхода компьютерной ролевой игры Planescape: Torment. Перевод был выполнен с учетом того, что его читателями могут стать и те, кто уже знаком с упомянутыми сеттингом и игрой (на языке оригинала или в локализациях), и люди, впервые о них узнавшие. Благодарю за оказанную помощь Дмитрия Шухмана и Glarion'а, а также всех любителей Planescape с сайта www.fallout.ru Все вопросы, замечания и предложения можно присылать на адрес another_alex(@)mail.ru. Another_Alex _______________________________________________________________________ Полдень; ротонда Городского Суда, Сигил, Город Дверей: - А, - промолвил кентавр, глядя из-за моего плеча, - я вижу, что вы рисуете. - Угу, - ответил я из-за мольберта. - Бардак и суету, что в этом городе зовутся правосудием, - продолжил кентавр. - Арестанты, ковыляющие в цепях. Сутяги, глядящие друг на друга в ожидании начала процесса. Судьи в шелках, осуждающие нищих в лохмотьях. Конечно, все это богатая почва для художника, способного видеть иронию... или трагедию... или попросту парадоксы жизни. Каков же ваш замысел, молодой человек? - Замысел? - переспросил я. - Что вы задумали отразить в этой картине? Закон, угнетающий слабых? А может, если вы оптимист, закон, который, несмотря на свойственные ему трещины и лазейки, суть величественная абстракция всего лучшего, что мы из себя представляем? Не это ли вы хотите сказать вашей картиной? - Я хочу сказать, что над этим входом слишком много лепнины. Рука уже отваливается ее срисовывать. Кентавр уставился на меня в недоумении. - Эта картина, - пояснил я, - заказана Законником Хэшкаром, главой Городского Суда и фактолом Братства Порядка. Он сказал мне: "Кэвендиш, друг мой, у кузена моей жены на следующей неделе свадьба. Он, конечно, пень каких мало, но семья есть семья, ты же знаешь. Нужен какой-нибудь подарок, и жена решила, что картина как раз подойдет. Да, в самый раз. Три на пять футов |
|
|