"Эрл Стенли Гарднер. Дело наемной брюнетки ("Перри Мейсон" #28)" - читать интересную книгу автораМейсон.
На ее лице на какое-то мгновение отразилось выражение нетерпеливости. - Хайнс сказал, что у вас есть ко мне какие-то вопросы. В ее голосе, как и в движениях, была какая-то медлительность, производящая впечатление на собеседника. Мейсон заметил, что она в конце каждого предложения немного поднимала брови и поворачивала лицо вверх, всегда в одну и ту же сторону. - У меня только один вопрос, - сказал адвокат, - и я его уже задал: что вы хотели бы мне сказать? Она недовольно пошевелилась. - О чем? - О чем угодно. - Мне кажется, вас интересует моя квартира. - Это действительно ваша квартира? - Конечно. - Вы можете это доказать? - Хайнс предупреждал, что разговор с вами может оказаться трудным... Могу я придвинуть кресло? Вы не освободите немного места на столе?.. Это документы, удостоверяющие мою личность. Она открыла сумочку, вынула из нее кожаный бумажник с перегородками и из одной вытащила водительские права. - Выдано Хелен Ридли, - сказала она. - Вы увидите, что там адрес именно той квартиры, которая вас интересует. И если вы приглядитесь к отпечатку пальца... У вас, наверное, найдется здесь подушечка с тушью и лист бумаги? Пожалуйста, вот отпечаток моего пальца. Прошу заметить, как точно он Хелен Ридли вынула из сумочки пачку косметических платков, достала один, вытерла им палец и выбросила платок в мусорную корзину. Затем посмотрела на Мейсона, ожидая, пока адвокат сравнит отпечаток с отпечатком на водительских правах. - Можно закурить? - спросила она. - Да, пожалуйста, - ответил Мейсон, не поднимая головы от бумаг с оттисками пальцев. Было заметно, что посетительница недовольна. Она вынула портсигар, достала сигарету, закурила и вновь внимательно посмотрела на адвоката. - Отпечатки кажутся одинаковыми, - наконец сказал Мейсон. - Они и есть одинаковые. - Вижу, что адрес в правах является адресом квартиры, о которой мы говорим. Но, может быть, у вас есть еще какие-нибудь доказательства? - Конечно есть, - ответила она спокойно. - Я догадывалась о том, что вы будете требовать многого. У меня есть квитанции уплаты за квартиру, подписанные администратором дома. Прошу обратить внимание, что они за очередные месяцы последнего полугодия. - У вас есть удостоверение и номер страховки? - спросил Мейсон. - Нет. - Односложный ответ прозвучал пренебрежительно. - А есть ли у вас какие-нибудь другие удостоверения, подтверждающие вашу личность, кроме водительских прав? - Конечно. У меня есть кредитные карты, удостоверение члена гольф-клуба и разные другие бумаги, но я не вижу повода предъявлять их вам. Водительские права - вполне достаточное доказательство, они выданы всего шесть месяцев |
|
|